Paroles et traduction Girls Aloud - On The Metro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
hundred
o's
an
x's
lighting
up
the
dark
Сотня
"о"
и
"х"
освещают
темноту
Now
they
turned
into
a
question
mark
Теперь
они
превратились
в
вопросительный
знак
I
was
in
my
favourite
party
spot
Я
был
в
своем
любимом
месте
для
вечеринок
Sippin'
on
my
favourite
soda
pop
Потягиваю
свою
любимую
газировку.
I
saw
this
guy
come
rockin'
up
Я
видел,
как
этот
парень
подошел,
зажигая
So
shy
and
out
of
place
Такой
застенчивый
и
неуместный
His
moves
were
so
ridiculous,
but
he
looked
so
meticulous
Его
движения
были
такими
нелепыми,
но
он
выглядел
таким
педантичным
I
could
tell
that
he
meant
business,
getting
all
up
in
my
space
Я
мог
бы
сказать,
что
он
не
шутил,
занимая
мое
место
I
left
my
heart
at
the
disco
Я
оставил
свое
сердце
на
дискотеке
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
Wrote
your
name
on
the
window
(on
the
window)
Написал
твое
имя
на
окне
(на
витрине)
Oh
baby,
I
don't
know
why,
why
did
you
go?
О,
детка,
я
не
знаю,
почему,
почему
ты
ушла?
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
Wrote
your
name
on
the
window
(on
the
window)
Написал
твое
имя
на
окне
(на
витрине)
I
know
that
you
gotta
feel
the
same,
baby
Я
знаю,
что
ты
должна
чувствовать
то
же
самое,
детка
But
I
don't
have
your
number,
only
got
your
name
Но
у
меня
нет
твоего
номера,
есть
только
твое
имя
I
left
my
heart
at
the
disco
Я
оставил
свое
сердце
на
дискотеке
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
On
the
metro,
on
the
metro,
on
the
metro,
on
the
metro...
В
метро,
в
метро,
в
метро,
в
метро...
Didn't
have
to
say
one
syllable
Мне
не
нужно
было
произносить
ни
единого
слога
His
body
language
said
it
all
Язык
его
тела
говорил
сам
за
себя
We
moved
in
closer
to
the
wall,
for
a
little
one
on
one
Мы
придвинулись
поближе
к
стене,
чтобы
немного
побыть
один
на
один
We
danced
'til
I
was
minimal,
put
me
in
a
sweet
delirium
Мы
танцевали,
пока
я
не
потеряла
сознание,
погрузив
меня
в
сладостный
бред.
I
hopped
into
the
powder
room
Я
заскочила
в
дамскую
комнату
When
I
came
back
he
was
gone
Когда
я
вернулся,
его
уже
не
было
I
left
my
heart
at
the
disco
Я
оставил
свое
сердце
на
дискотеке
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
Wrote
your
name
on
the
window
(on
the
window)
Написал
твое
имя
на
окне
(на
витрине)
Oh
baby,
I
don't
know
why,
why
did
you
go?
О,
детка,
я
не
знаю,
почему,
почему
ты
ушла?
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
Wrote
your
name
on
the
window
(on
the
window)
Написал
твое
имя
на
окне
(на
витрине)
I
know
that
you
gotta
feel
the
same,
baby
Я
знаю,
что
ты
должна
чувствовать
то
же
самое,
детка
But
I
don't
have
your
number,
only
got
your
name
Но
у
меня
нет
твоего
номера,
есть
только
твое
имя
I
left
my
heart
at
the
disco
Я
оставил
свое
сердце
на
дискотеке
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
On
the
metro,
on
the
metro,
on
the
metro,
on
the
metro...
В
метро,
в
метро,
в
метро,
в
метро...
A
hundred
o's
and
x's
lighting
up
the
dark
Сотня
букв
"о"
и
"х",
освещающих
темноту
Now
they
turn
into
a
question
mark
Теперь
они
превращаются
в
вопросительный
знак
When
I
came
back
he
was
gone
Когда
я
вернулся,
его
уже
не
было
I
left
my
heart
at
the
disco
Я
оставил
свое
сердце
на
дискотеке
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
Wrote
your
name
on
the
window
(on
the
window)
Написал
твое
имя
на
окне
(на
витрине)
Oh
baby,
I
don't
know
why,
why
did
you
go?
О,
детка,
я
не
знаю,
почему,
почему
ты
ушла?
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
Wrote
your
name
on
the
window
(on
the
window)
Написал
твое
имя
на
окне
(на
витрине)
I
know
that
you
gotta
feel
the
same,
baby
Я
знаю,
что
ты
должна
чувствовать
то
же
самое,
детка
But
I
don't
have
your
number,
only
got
your
name
Но
у
меня
нет
твоего
номера,
есть
только
твое
имя
I
left
my
heart
at
the
disco
Я
оставил
свое
сердце
на
дискотеке
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
Now
I'm
crying
on
the
metro
Теперь
я
плачу
в
метро
On
the
metro,
on
the
metro,
on
the
metro,
on
the
metro...
В
метро,
в
метро,
в
метро,
в
метро...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Pebworth, Nicola Roberts, George Astasio, Dan Stein, Jonathan Shave
Album
Ten
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.