Paroles et traduction Girls Aloud - Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
boy
Добро
пожаловать,
парень!
Welcome
girl
Добро
пожаловать,
девочка!
Step
into
a
world
Шагни
в
мир.
Where
the
city
never
sleeps
Где
город
никогда
не
спит.
The
music
rocks
Музыка
гремит!
And
the
beat
never
stops
И
ритм
никогда
не
останавливается.
Let
the
bassline
kick
your
feet
Пусть
басовая
линия
ударит
тебя
по
ногам
When
the
beatbox
grooves
Когда
битбокс
грувит
Get
down
and
move
Ложись
и
двигайся!
Never
felt
this
feeling
before
Никогда
раньше
не
испытывал
такого
чувства.
You
know
that
you
want
it
Ты
знаешь,
что
хочешь
этого.
So
show
that
you
got
it
Так
покажи,
что
у
тебя
это
есть.
For
sure,
for
sure
Конечно,
конечно
No
sleep
for
the
wicked
Нет
сна
для
грешников.
No
fun
for
the
good
Никакого
веселья
во
благо
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
You
know
that
you
should
Ты
знаешь
что
должен
No
sleep
for
the
wicked
Нет
сна
для
грешников.
No
fun
for
the
good
Никакого
веселья
во
благо
You're
living
a
lie
to
where
we
should
Ты
живешь
во
лжи
там,
где
мы
должны
жить.
'Cos
now
we're
back
on
top
Потому
что
теперь
мы
снова
на
вершине.
And
everywhere
that
we
go
И
куда
бы
мы
ни
пошли
We're
gonna
let
the
beat
drop
Мы
позволим
ритму
стихнуть
'Cos
now
we're
back
on
top
Потому
что
теперь
мы
снова
на
вершине.
And
everywhere
that
we
go
И
куда
бы
мы
ни
пошли
We're
gonna
let
the
beat
drop
Мы
позволим
ритму
стихнуть
We're
gonna
let
the
beat
drop
Мы
позволим
ритму
стихнуть
When
the
city
chills
Когда
город
холодеет
We
get
our
thrills
Мы
получаем
острые
ощущения.
It's
the
good
times
rolled
into
one
Хорошие
времена
слились
в
одно
целое.
Hit
the
floor
Упади
на
пол
'Cos
the
music
is
pure
Потому
что
музыка
чиста.
Give
it
up
and
join
the
fun
Сдавайся
и
присоединяйся
к
веселью
No
sleep
for
the
wicked
Нет
сна
для
грешников.
No
fun
for
the
good
Никакого
веселья
во
благо
Take
it
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
You
know
that
you
should
Ты
знаешь
что
должен
No
sleep
for
the
wicked
Нет
сна
для
грешников.
No
fun
for
the
good
Никакого
веселья
во
благо
You're
living
a
lie
to
where
we
should
Ты
живешь
во
лжи
там,
где
мы
должны
жить.
'Cos
now
we're
back
on
top
Потому
что
теперь
мы
снова
на
вершине.
And
everywhere
that
we
go
И
куда
бы
мы
ни
пошли
We're
gonna
let
the
beat
drop
Мы
позволим
ритму
стихнуть
'Cos
now
we're
back
on
top
Потому
что
теперь
мы
снова
на
вершине.
And
everywhere
that
we
go
И
куда
бы
мы
ни
пошли
We're
gonna
let
the
beat
drop
Мы
позволим
ритму
стихнуть
Move
to
the
groove
Двигайтесь
к
канавке
Of
the
soothing
beat
Успокаивающего
ритма
Show
what
we
know
Покажи,
что
мы
знаем.
Cos
that's
all
you
need
Потому
что
это
все
что
тебе
нужно
'Cos
now
we're
back
on
top
Потому
что
теперь
мы
снова
на
вершине.
And
everywhere
that
we
go
И
куда
бы
мы
ни
пошли
We're
gonna
let
the
beat
drop
Мы
позволим
ритму
стихнуть
'Cos
now
we're
back
on
top
Потому
что
теперь
мы
снова
на
вершине.
And
everywhere
that
we
go
И
куда
бы
мы
ни
пошли
We're
gonna
let
the
beat
drop
Мы
позволим
ритму
стихнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Martin Powell, Shawn Lee Mahan, Brian Thomas Higgins, Matthew Del Gray, Nick Coler, Miranda Eleanor De Fonbrune Co
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.