Paroles et traduction Girls Aloud - Wild Horses
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor
boy
Peter
didn't
know
how
Бедный
парень
Питер
не
знал,
как
To
claim
his
miracle,
lost
his
way
Воспользоваться
своим
чудом,
сбился
с
пути
Cost
him
dearly
like
his
dad
Дорого
ему
это
обошлось,
как
и
его
отцу
He
lost
his
pride
to
end
this
way
Он
потерял
свою
гордость,
чтобы
так
закончить
It's
taken
a
long
time
(woo
woo)
Прошло
много
времени
(ву-ву)
But
wild
horses
wouldn't
take
me
back
to
you
(woo
woo)
Даже
дикие
лошади
не
заставят
меня
вернуться
к
тебе
(ву-ву)
Get
out
of
town
and
take
your
lazy
dog
with
you
Убирайся
из
города
и
забери
свою
ленивую
собаку
с
собой
Your
train
is
running
late
and
overdue
(Woo
woo)
Твой
поезд
опаздывает
и
давно
просрочен
(Ву-ву)
I
was
trying
to
sedate
him,
trying
not
to
blow
Я
пыталась
его
успокоить,
пыталась
не
взорваться
Trying
not
to
hate
him
but
time
was
as
blatant
as
gold
Пыталась
не
ненавидеть
его,
но
время
было
так
же
очевидно,
как
золото
Wouldn't
you
know?
Разве
ты
не
знал?
He
was
clean
out
of
feelings,
nothing
to
say
У
него
не
осталось
чувств,
нечего
сказать
Rings
on
his
fingers
were
as
fake
as
the
kisses
he
gave
Кольца
на
его
пальцах
были
такими
же
фальшивыми,
как
и
поцелуи,
которые
он
дарил
I
said
have
it
your
way
Я
сказала:
"Пусть
будет
по-твоему"
I'm
just
a
crazy
fool,
took
my
time
thought
I'd
be
safe,
oh
Я
просто
сумасшедшая
дура,
не
торопилась,
думала,
что
буду
в
безопасности,
ох
I
said
I
felt
the
cold,
ain't
got
love
to
choose
oh
oh
baby
Я
сказала,
что
мне
холодно,
нет
любви,
чтобы
выбирать,
о,
о,
малыш
I
shouldn't
have
lost
my
head,
shouldn't
have
lost
the
meaning
that
I
said,
yeah
yeah
Мне
не
следовало
терять
голову,
не
следовало
терять
смысл
сказанного,
да,
да
I
could
have
brought
you
home,
get
you
back
to
what
we
both
know,
yeah
yeah
Я
могла
бы
привести
тебя
домой,
вернуть
тебя
к
тому,
что
мы
оба
знаем,
да,
да
Oo,
did
I
miss
my
cue?
О,
я
пропустила
свою
реплику?
Did
you
back
a
fool?
Ты
поддержал
дурака?
It's
what
you
thought
of
me
Это
то,
что
ты
обо
мне
думал
It's
taken
a
long
time
(woo
woo)
Прошло
много
времени
(ву-ву)
But
wild
horses
wouldn't
take
me
back
to
you
(woo
woo)
Даже
дикие
лошади
не
заставят
меня
вернуться
к
тебе
(ву-ву)
Get
out
of
town
and
take
your
lazy
dog
with
you
Убирайся
из
города
и
забери
свою
ленивую
собаку
с
собой
Your
train
is
running
late
and
overdue
(Woo
woo)
Твой
поезд
опаздывает
и
давно
просрочен
(Ву-ву)
This
place,
the
crazy
town,
too
much
time
for
girls
to
feel
strange,
yeah
Это
место,
сумасшедший
город,
слишком
много
времени
для
девушек,
чтобы
чувствовать
себя
странно,
да
Take
back
your
lazy
punks,
there'll
never
be
enough
no
oh
baby
Забери
своих
ленивых
подонков,
их
никогда
не
будет
достаточно,
нет,
о,
малыш
I
shouldn't
have
lost
my
head,
shouldn't
have
lost
the
meaning
that
I
said,
yeah
yeah
Мне
не
следовало
терять
голову,
не
следовало
терять
смысл
сказанного,
да,
да
I
could
have
brought
you
home,
get
you
back
to
what
we
both
know,
yeah
yeah
Я
могла
бы
привести
тебя
домой,
вернуть
тебя
к
тому,
что
мы
оба
знаем,
да,
да
Oo,
did
I
miss
my
cue?
О,
я
пропустила
свою
реплику?
Did
you
back
a
fool?
Ты
поддержал
дурака?
It's
what
you
thought
of
me
Это
то,
что
ты
обо
мне
думал
It's
taken
a
long
time
(woo
woo)
Прошло
много
времени
(ву-ву)
But
wild
horses
wouldn't
take
me
back
to
you
(woo
woo)
Даже
дикие
лошади
не
заставят
меня
вернуться
к
тебе
(ву-ву)
Get
out
of
town
and
take
your
lazy
dog
with
you
Убирайся
из
города
и
забери
свою
ленивую
собаку
с
собой
Your
train
is
running
late
and
overdue
(Woo
woo)
Твой
поезд
опаздывает
и
давно
просрочен
(Ву-ву)
It's
taken
a
long
time
(woo
woo)
Прошло
много
времени
(ву-ву)
But
wild
horses
wouldn't
take
me
back
to
you
(woo
woo)
Даже
дикие
лошади
не
заставят
меня
вернуться
к
тебе
(ву-ву)
Get
out
of
town
and
take
your
lazy
dog
with
you
Убирайся
из
города
и
забери
свою
ленивую
собаку
с
собой
Your
train
is
running
late
and
overdue
(Woo
woo)
Твой
поезд
опаздывает
и
давно
просрочен
(Ву-ву)
It's
taken
a
long
time
(woo
woo)
Прошло
много
времени
(ву-ву)
But
wild
horses
wouldn't
take
me
back
to
you
(woo
woo)
Даже
дикие
лошади
не
заставят
меня
вернуться
к
тебе
(ву-ву)
Get
out
of
town
and
take
your
lazy
dog
with
you
Убирайся
из
города
и
забери
свою
ленивую
собаку
с
собой
Your
train
is
running
late
and
overdue
(Woo
woo)
Твой
поезд
опаздывает
и
давно
просрочен
(Ву-ву)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisa Cowling, Brian Thomas Higgins, Miranda Eleanor De Fonbrune Co Oper, Nicholas John Sutherland Coler, Kimberly Walsh, Myra Antonia Boyle, Cheryl Ann Cole, Nadine Elizabeth Coyle, Nicola Maria Robe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.