Girls' Generation feat. Matisse & Sadko - FOREVER 1 - Matisse & Sadko Remix - traduction des paroles en allemand

FOREVER 1 - Matisse & Sadko Remix - Girls' Generation , Matisse & Sadko traduction en allemand




FOREVER 1 - Matisse & Sadko Remix
FOREVER 1 - Matisse & Sadko Remix
Forever one
Für immer eins
(It's love, it's love) we're not stopping
(Es ist Liebe, es ist Liebe) wir hören nicht auf
네가 머문 세상이
Dass diese Welt, in der du verweilst,
아름다운
noch schöner ist
없이 외치던 "사랑해 너를"
Das liegt an den Worten, die ich ohne Furcht rief: "Ich liebe dich"
영원하기에 (you and I)
Weil es für immer ist (du und ich)
터지는 눈물이 말하잖아
Die Tränen, die fließen, sagen es doch
그냥 전부 던진 거야
Ich habe einfach alles gegeben
아무런 망설임 따위도 멋대로 끌렸던 그대로
Ohne zu zögern, so wie ich mich hingezogen fühlte
Oh, my baby, 달려가 안을게
Oh, mein Liebling, ich laufe zu dir und umarme dich
I love 너의 모든 것, 전부인
Ich liebe alles an dir, du bist mein Ein und Alles
우리는 영원, we are one
Wir sind ewig, wir sind eins
전율 속에 뜨거운 맘을 던져
Wirf dieses heiße Gefühl in den Nervenkitzel
Just like a love bomb, we are one
Wie eine Liebesbombe, wir sind eins
Girls, we are forever (yeah, we are, we're still forever one)
Mädels, wir sind für immer (ja, wir sind, wir sind immer noch für immer eins)
It's now or never (we keep on, we're still forever one)
Es ist jetzt oder nie (wir machen weiter, wir sind immer noch für immer eins)
Yeah, we're forever (yeah, we are, we're still forever one)
Ja, wir sind für immer (ja, wir sind, wir sind immer noch für immer eins)
Ever one, ever one, ever one, ever one, ever
Immer eins, immer eins, immer eins, immer eins, immer
We are one
Wir sind eins
We are one
Wir sind eins
(Yeah, we're forever) we are one
(Ja, wir sind für immer) wir sind eins
안아 절대 놓치지
Umarme mich fest, lass mich nie los
가슴이 뛰잖아
Mein Herz rast
다시는 아파하지 너의 마음을
Sei nie wieder traurig, dein Herz
우린 알아 (다 알아)
Wir wissen alles (wissen alles)
곁에 있어
Bleib an meiner Seite
순간도 마지막처럼
Auch dieser Moment ist wie der letzte
You know your love is crazy, 항상 그랬지
Du weißt, deine Liebe ist verrückt, so war es immer
Oh, my baby, 사랑해, 기억해
Oh, mein Liebling, ich liebe dich, erinnere dich
I love 너의 모든 것, 전부인
Ich liebe alles an dir, du bist mein Ein und Alles
우리는 영원, we are one
Wir sind ewig, wir sind eins
전율 속에 뜨거운 맘을 던져
Wirf dieses heiße Gefühl in den Nervenkitzel
Just like a love bomb, we are one
Wie eine Liebesbombe, wir sind eins
Girls, we are forever (yeah, we are, we're still forever one)
Mädels, wir sind für immer (ja, wir sind, wir sind immer noch für immer eins)
It's now or never (we keep on, we're still forever one)
Es ist jetzt oder nie (wir machen weiter, wir sind immer noch für immer eins)
Yeah, we're forever (yeah, we are, we're still forever one)
Ja, wir sind für immer (ja, wir sind, wir sind immer noch für immer eins)
Ever one, ever one, ever one, ever one
Immer eins, immer eins, immer eins, immer eins
Ever one, ever one, ever one, ever one
Immer eins, immer eins, immer eins, immer eins
Ever one, ever one, ever one, ever one
Immer eins, immer eins, immer eins, immer eins
There's no one like you, no one like you
Es gibt niemanden wie dich, niemanden wie dich
우리 영원하자
Lass uns für immer zusammenbleiben
We are one
Wir sind eins
Girls, we are forever (yeah, we are, we're still forever one)
Mädels, wir sind für immer (ja, wir sind, wir sind immer noch für immer eins)
It's now or never (we keep on, we're still forever one)
Es ist jetzt oder nie (wir machen weiter, wir sind immer noch für immer eins)
Yeah, we're forever (yeah, we are, we're still forever one)
Ja, wir sind für immer (ja, wir sind, wir sind immer noch für immer eins)
(Ever one, ever one) we are one
(Immer eins, immer eins) wir sind eins





Writer(s): Yeon Kim, Ylva Anna Birgitta Dimberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.