Paroles et traduction Girls' Generation - Freedom
Tu,
tu,
tu,
tu
ru
Tu,
tu,
tu,
tu
ru
날개를
단
듯해
make
me
feel
like
I
have
wings
구름
위를
걷는
두
발끝
walking
on
clouds
with
my
feet
서로를
담은
채
reflecting
each
other
깊어지는
이
밤
끝없는
꿈
the
endless
dreams
of
this
deepening
night
너와
함께
있을
때
When
I'm
with
you,
몰랐던
날
보게
돼
I
see
a
side
of
myself
숨겨왔던
날
깨워내
I
never
knew
was
hidden
날
감싸오는
이
느낌에
나를
맡겨
I
surrender
to
this
feeling
that
envelops
me
맞춰가
둘만의
rhythm
We
find
our
rhythm
together
느껴봐
둘만의
freedom
Feel
our
freedom,
just
you
and
me
난
참아왔던
본능적인
숨을
내쉬어
I
let
out
the
breath
I've
been
holding
back
맞춰가
완벽한
rhythm
We
find
the
perfect
rhythm
together
느껴봐
완벽한
freedom
Feel
our
perfect
freedom
중심을
잃어도
(그냥
둬)
Even
if
I
lose
my
balance
(just
let
it
go)
아무도
보지
않는
곳
Where
no
one
can
see
어둡고도
깊은
in
my
heart
(in
my
heart)
Dark
and
deep
in
my
heart
(in
my
heart)
다가온
숨결에
(ooh,
ooh,
ooh,
oh)
Your
breath
approaches
me
(ooh,
ooh,
ooh,
oh)
무너져
어느새
(ooh)
And
I
collapse
(ooh)
넌
경계가
흐려지게
해
You
blur
the
lines
for
me
낯설
만큼
새롭게
So
unfamiliarly
new
본
적
없는
날
원해
I
want
a
side
of
me
I've
never
seen
before
날
감싸오는
이
느낌에
나를
맡겨
I
surrender
to
this
feeling
that
envelops
me
맞춰가
둘만의
rhythm
We
find
our
rhythm
together
느껴봐
둘만의
freedom
Feel
our
freedom,
just
you
and
me
난
참아왔던
본능적인
숨을
내쉬어
I
let
out
the
breath
I've
been
holding
back
맞춰가
완벽한
rhythm
We
find
the
perfect
rhythm
together
느껴봐
완벽한
freedom
Feel
our
perfect
freedom
하나로
맞춰진
rhythm
Our
rhythm
synchronized
as
one
내
안에
깨어난
freedom
The
freedom
awakened
within
me
더없이
완벽한
rhythm
This
rhythm,
so
flawlessly
perfect
바라던
이
순간
freedom
This
freedom,
the
moment
I've
been
waiting
for
비밀스러운
달빛마저
sweet
Even
the
moonlight,
so
secretive,
feels
sweet
나만을
담은
your
eyes
Your
eyes
reflecting
only
me
이
freedom
깨지
않을
dream
This
freedom,
a
dream
that
will
never
break
서로를
더
알아가
We
get
to
know
each
other
better
다
지워내고
둘만
새긴
채
We
erase
everything
and
carve
only
us
더
속삭여
맘이
가는
그대로
Whisper
to
me,
just
as
your
heart
desires
날
감싸오는
이
느낌에
나를
맡겨
(oh,
oh)
I
surrender
to
this
feeling
that
envelops
me
(oh,
oh)
맞춰가
둘만의
rhythm
(whoa,
whoa,
whoa)
We
find
our
rhythm
together
(whoa,
whoa,
whoa)
느껴봐
둘만의
freedom
Feel
our
freedom,
just
you
and
me
난
참아왔던
본능적인
숨을
내쉬어
(너와
나,
oh
freedom)
I
let
out
the
breath
I've
been
holding
back
(you
and
me,
oh
freedom)
맞춰가
완벽한
rhythm
(맞춰가
oh)
We
find
the
perfect
rhythm
together
(find
it
oh)
느껴봐
완벽한
freedom
(ooh)
Feel
our
perfect
freedom
(ooh)
하나로
맞춰진
rhythm
(자유로워
oh)
Our
rhythm
synchronized
as
one
(free
oh)
내
안에
깨어난
freedom
The
freedom
awakened
within
me
하나로
맞춰진
rhythm
(하나가
되는
freedom)
Our
rhythm
synchronized
as
one
(becoming
one
freedom)
내
안에
깨어난
freedom
The
freedom
awakened
within
me
더없이
완벽한
rhythm
(yeah,
oh,
ah,
yeah)
This
rhythm,
so
flawlessly
perfect
(yeah,
oh,
ah,
yeah)
바라던
이
순간
freedom
This
freedom,
the
moment
I've
been
waiting
for
더없이
완벽한
rhythm
This
rhythm,
so
flawlessly
perfect
바라던
이
순간
freedom
This
freedom,
the
moment
I've
been
waiting
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Louis Warren, Camden Aimee Kraye Milligan-cox, Ha Ri Jeong, Gabriella Bishop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.