Girls' Generation - Snowy Wish - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Girls' Generation - Snowy Wish




Snowy Wish
Snowy Wish
언제부터였는지 몰라
I don't know when it started
맘속에 니가 가득해
You fill my heart
항상 추웠던 작은 맘이 이젠
My little heart that was always cold is now
그대로 따뜻해졌어요
So warm
어쩌면 우리 이토록 둘이
Perhaps we two are like this
오랜 시간 동안 서로를 찾아
For a long time we searched for each other
헤맸었나
We were lost
곁에 있는 줄도 모르고
Not knowing that you were by my side
혼자 외로워했었나
I guess I was lonely by myself
가까이 와서 나를 안아 줄래
Come a little closer and hold me tight
그댈 향해 뛰는 맘을 전하고파
I want to tell you my heart that's running towards you
어제까진 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
Your clear eyes that I didn't know well until yesterday
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
Feel as warm as the white snow
하루 지나고 지나면
After a day, a month, a year, two years pass
서로 신비감은 없어질지 몰라도
Our mysterious feelings may disappear
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
Somehow by then, a world that only we know
생길 것만 같은 기분
Will be born, that's how I feel
친구 이상은 아니라고
I'm not saying that I'm more than a friend
말했던 물론 나지만
Of course I said that, but
사실 그때 나는 몰랐던 거야
Actually, I didn't know that well then
그대의 진실한 미소를
Your true smile
어쩌면 우리 이토록 둘이
Perhaps we two are like this
오랜 시간 동안 서로를 찾아
For a long time we searched for each other
헤맸었나
We were lost
곁에 있는 줄도 모르고
Not knowing that you were by my side
바보처럼 혼자 외로워했나
I guess I was lonely by myself like an idiot
가까이 와서 나를 안아 줄래
Come a little closer and hold me tight
그댈 향해 뛰는 맘을 전하고파
I want to tell you my heart that's running towards you
어제까진 몰랐던 그대 맑은 눈빛이
Your clear eyes that I didn't know well until yesterday
하얀 눈처럼 포근하게 느껴져
Feel as warm as the white snow
하루 지나고 지나면
After a day, a month, a year, two years pass
서로 신비감은 없어질지 몰라도
Our mysterious feelings may disappear
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
Somehow by then, a world that only we know
생길 것만 같은 기분
Will be born, that's how I feel
하얗게 변한 거리를 봐요
Look at the streets that have turned white
소복소복 쌓여 있는 눈길에
In the snow-covered path
내딛고 싶어 그대 품에 안겨
I want to step into your arms
우리 처음 첫눈 위에
On the first snow we saw together
가까이 와서 나를 안아 줄래
Come a little closer and hold me tight
내가 지금 하고픈 말이 있어
I have something I want to say to you now
고마워요 이만큼 사랑해요 이만큼
Thank you so much, I love you this much, this much
없는 공기만큼 사랑해
I love you as much as the countless air
하루 지나고 지나면
After a day, a month, a year, two years pass
서로 신비감은 없어질지 몰라도
Our mysterious feelings may disappear
그렇다고 해도 그럴 있어도
Even if that happens, even if it does
계속 그댈 사랑할게 믿어요
I believe I will continue to love you
그대의 까만 머리가 좋지만
I like your black hair
그대의 머리에 눈이 내린대도
Even if it snows on your head
왠지 그때쯤엔 둘만 아는 세상이
Somehow by then, a world that only we know
생길 것만 같은 기분
Will be born, that's how I feel





Writer(s): Hyun Hwang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.