Paroles et traduction Girls' Generation - Snowy Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
언제부터였는지
몰라
I
don't
know
when
it
started
내
맘속에
니가
가득해
You
fill
my
heart
항상
추웠던
내
작은
맘이
이젠
My
little
heart
that
was
always
cold
is
now
어쩌면
우리
이토록
둘이
Perhaps
we
two
are
like
this
오랜
시간
동안
서로를
찾아
For
a
long
time
we
searched
for
each
other
곁에
있는
줄도
모르고
Not
knowing
that
you
were
by
my
side
혼자
외로워했었나
봐
I
guess
I
was
lonely
by
myself
좀
더
가까이
와서
나를
꼭
안아
줄래
Come
a
little
closer
and
hold
me
tight
그댈
향해
뛰는
내
맘을
전하고파
I
want
to
tell
you
my
heart
that's
running
towards
you
어제까진
잘
몰랐던
그대
맑은
눈빛이
Your
clear
eyes
that
I
didn't
know
well
until
yesterday
하얀
눈처럼
포근하게
느껴져
Feel
as
warm
as
the
white
snow
하루
한
달
지나고
일
년
이
년
지나면
After
a
day,
a
month,
a
year,
two
years
pass
서로
신비감은
없어질지
몰라도
Our
mysterious
feelings
may
disappear
왠지
그때쯤엔
둘만
아는
세상이
Somehow
by
then,
a
world
that
only
we
know
생길
것만
같은
이
기분
Will
be
born,
that's
how
I
feel
친구
이상은
아니라고
I'm
not
saying
that
I'm
more
than
a
friend
말했던
건
물론
나지만
Of
course
I
said
that,
but
사실
그때
나는
잘
몰랐던
거야
Actually,
I
didn't
know
that
well
then
그대의
진실한
미소를
Your
true
smile
어쩌면
우리
이토록
둘이
Perhaps
we
two
are
like
this
오랜
시간
동안
서로를
찾아
For
a
long
time
we
searched
for
each
other
곁에
있는
줄도
모르고
Not
knowing
that
you
were
by
my
side
바보처럼
혼자
외로워했나
봐
I
guess
I
was
lonely
by
myself
like
an
idiot
좀
더
가까이
와서
나를
꼭
안아
줄래
Come
a
little
closer
and
hold
me
tight
그댈
향해
뛰는
내
맘을
전하고파
I
want
to
tell
you
my
heart
that's
running
towards
you
어제까진
잘
몰랐던
그대
맑은
눈빛이
Your
clear
eyes
that
I
didn't
know
well
until
yesterday
하얀
눈처럼
포근하게
느껴져
Feel
as
warm
as
the
white
snow
하루
한
달
지나고
일
년
이
년
지나면
After
a
day,
a
month,
a
year,
two
years
pass
서로
신비감은
없어질지
몰라도
Our
mysterious
feelings
may
disappear
왠지
그때쯤엔
둘만
아는
세상이
Somehow
by
then,
a
world
that
only
we
know
생길
것만
같은
이
기분
Will
be
born,
that's
how
I
feel
하얗게
변한
거리를
봐요
Look
at
the
streets
that
have
turned
white
소복소복
쌓여
있는
눈길에
In
the
snow-covered
path
내딛고
싶어
그대
품에
안겨
I
want
to
step
into
your
arms
우리
처음
본
첫눈
위에
On
the
first
snow
we
saw
together
좀
더
가까이
와서
나를
꼭
안아
줄래
Come
a
little
closer
and
hold
me
tight
내가
지금
하고픈
말이
있어
I
have
something
I
want
to
say
to
you
now
참
고마워요
이만큼
사랑해요
이만큼
Thank
you
so
much,
I
love
you
this
much,
this
much
셀
수
없는
공기만큼
사랑해
I
love
you
as
much
as
the
countless
air
하루
한
달
지나고
일
년
이
년
지나면
After
a
day,
a
month,
a
year,
two
years
pass
서로
신비감은
없어질지
몰라도
Our
mysterious
feelings
may
disappear
그렇다고
해도
그럴
수
있어도
Even
if
that
happens,
even
if
it
does
계속
그댈
사랑할게
믿어요
I
believe
I
will
continue
to
love
you
그대의
까만
머리가
좋지만
I
like
your
black
hair
그대의
머리에
눈이
내린대도
Even
if
it
snows
on
your
head
왠지
그때쯤엔
둘만
아는
세상이
Somehow
by
then,
a
world
that
only
we
know
생길
것만
같은
이
기분
Will
be
born,
that's
how
I
feel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyun Hwang
Album
Hoot
date de sortie
27-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.