Paroles et traduction Girls' Generation - Vitamin
머쓱하게
흘린
미소
Your
faint,
fleeting
smile
힘없이
쳐진
두
어깨
Your
shoulders
slumping
without
strength
금방이라도
울
듯한
Seemingly
on
the
verge
of
tears,
너의
모습을
봤어
I
saw
the
way
you
looked.
너답지
않게
왜
그러니
Uncharacteristically,
why
are
you
like
this?
나
같은
애도
잘
사는데
Even
someone
like
me
is
doing
well.
처음부터
전부
잘되면
If
everything
goes
well
from
the
start,
(자
내
손
잡고)
눈물
콧물
짰던
(Come,
take
my
hand.)
Forget
the
long
nights,
길었던
밤은
잊고
이젠
웃어
The
nights
we
cried
our
eyes
out,
and
smile
now.
숨차게
달린
너의
지난날이
있잖아
Remember
all
those
breathless
days
you
ran
through?
(그)
진심은
절대
배신
안
해
Your
(true)
heart
will
never
betray
you.
V-I-T-A-M-I-N
V-I-T-A-M-I-N
널
위한
내
작은
선물
하나
A
small
gift
for
you,
난
너의
비타민
널
응원할게
I'll
be
your
vitamin
and
cheer
you
on.
사랑해
너의
열정을
믿어
I
love
and
trust
your
passion.
가타부타
그런
말
하진
말아
Don't
say
silly
things
like
those.
니가
원하는
게
진정
진리야
What
you
desire
is
the
real
truth.
이러쿵저러쿵
널
흔드는
말
Don't
mind
the
words
that
shake
you
around,
상관하지
말고
미래의
널
봐
And
look
towards
the
future
you.
하늘을
향해
웃음
짓던
The
way
you
laughed
towards
the
sky,
그
모습에
난
반했었어
I
fell
for
that
look.
해맑던
그때
너로
Come
back
to
being
the
sunny,
(자
내
손
잡고)
눈물
콧물
짰던
(Come,
take
my
hand.)
Forget
the
long
nights,
길었던
밤은
잊고
이젠
웃어
The
nights
we
cried
our
eyes
out,
and
smile
now.
숨차게
달린
너의
지난날이
있잖아
Remember
all
those
breathless
days
you
ran
through?
(그)
진심은
절대
배신
안
해
Your
(true)
heart
will
never
betray
you.
넘어지면
어때
So
what
if
you
fall
down?
다시
툭
털고
으쌰
일어나자
Get
back
up
and
dust
yourself
off.
난
너의
비타민
널
응원할게
I'll
be
your
vitamin
and
cheer
you
on.
사랑해
너의
열정을
믿어
I
love
and
trust
your
passion.
가타부타
그런
말
하진
말아
Don't
say
silly
things
like
those.
니가
원하는
게
진정
진리야
What
you
desire
is
the
real
truth.
숨이
찰
땐
쉬어
가
When
you're
out
of
breath,
take
a
break.
그래
너무
걱정하지
마
Yeah,
don't
worry
so
much.
우린
먼
여행의
끝에선
At
the
end
of
our
long
journey,
또
웃을
테니까
We'll
laugh
again.
(자
눈물
닦고)
끝없이
펼쳐진
(Come,
wipe
away
your
tears.)
Even
if
this,
이
험한
길이
널
힘들게
해도
This
arduous
path
laid
out
before
us
tires
you,
다
괜찮아
움츠렸던
날개를
다시
쭉
펴
It's
all
okay,
spread
those
crumpled
wings
again.
(Oh)
세상을
전부
가져
보자
(Oh)
Let's
take
on
the
whole
world.
V-I-T-A-M-I-N
V-I-T-A-M-I-N
널
위한
내
작은
선물
하나
A
small
gift
for
you,
난
항상
니
편
꼭
기억해
줘
I'm
always
on
your
side,
remember
that.
사랑해
나는
너의
비타민
I
love
you.
I
am
your
vitamin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hwang Hyun
Album
The Boys
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.