Paroles et traduction Girls' Generation - You Think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내
생각에
맘이
아파
밤을
새
In
my
opinion,
my
heart
aches
while
I
spend
the
night
네가
날
걱정해
Worried
about
me
Wow
처음
듣는
얘기
Wow,
this
is
the
first
time
I've
heard
this
혼자
갖은
착한
척
Alone,
pretending
to
be
kind
나
땜에
눈물
나는
척
Crying
because
of
me
너의
모든
SNS
애쓰네
Using
all
your
social
media
너만
상처
받은
얘기
You
only
talk
about
how
you're
hurt
이미
지나버린
지워버린
In
the
past,
erased
불러주던
My
name
한
땐
Calling
my
name,
once
너무나
반짝였던
너와
나
You
and
I
were
so
dazzling
간직하려
했던
화려했던
추억
다
Trying
to
hold
on
to
our
glorious
memories
너는
뱉어
멋대로
뱉어
You
spit
it
out,
you
spit
it
out
차갑게
뱉어
Oh
Spitting
it
out
coldly,
oh
You
think
ya
real
cool
You
think
ya
real
cool
Ya
Think
ya
real
cooool
Ya
Think
ya
real
cooool
네
생각일
뿐
That's
just
your
thinking
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Boy,
you
ain't
cooler
than
me,
nah
You
think
ya
real
cool
You
think
ya
real
cool
Ya
Think
ya
real
cooool
Ya
Think
ya
real
cooool
네
착각의
끝
The
end
of
your
illusion
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Boy,
you
ain't
cooler
than
me,
nah
처음
듣는
얘기
Hah
Yeah
This
is
the
first
time
I've
heard
this,
hah,
yeah
어느새
또
우리
얘길
들춰
내
Before
I
knew
it,
you
brought
up
our
story
again
사람들이
널
집중하게
People
focusing
on
you
가시
돋친
Bad
girl
A
thorny
bad
girl
떠들어
대는
걸
Talking
nonsense
적당히
눈
감아주니까
I
turned
a
blind
eye
because
of
it
또
선을
넘어
넌
You've
crossed
the
line
again
느려지는
구름
아래
Slow
moving
clouds
쏟아지는
My
rain
속에
Pouring
in
my
rain
나
홀로
감춰
흘린
눈물과
The
tears
I
shed
alone
in
secret
내가
받은
상처
보란
듯이
너는
다
And
the
wounds
I
received,
you
모두
뱉어
가볍게
뱉어
You
spit
it
all
out,
you
spit
it
out
lightly
우습게
뱉어
Oh
Spitting
it
out
funny,
oh
You
think
ya
real
cool
You
think
ya
real
cool
Ya
Think
ya
real
cooool
Ya
Think
ya
real
cooool
네
생각일
뿐
That's
just
your
thinking
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Boy,
you
ain't
cooler
than
me,
nah
You
think
ya
real
cool
You
think
ya
real
cool
Ya
Think
ya
real
cooool
Ya
Think
ya
real
cooool
네
착각의
끝
The
end
of
your
illusion
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Boy,
you
ain't
cooler
than
me,
nah
Boy
자신
없음
Back
Uh
Boy,
you're
not
sure,
back
uh
아련히
날
보니
아
뭐니
Why
do
you
suddenly
look
at
me
like
this?
제대로
말
해
What
what
what
Tell
me
properly,
what
what
what
기를
못
펴
왜
Why
can't
you
express
yourself
네가
멋대로
막
써내려
간
The
bad
girl
in
the
gossip
you
wrote
가십
속의
Bad
girl
It's
okay,
everything
will
come
back
to
you
in
the
end
괜찮아
뭐
결국엔
다
네게
Return
Listen
carefully,
my
choice
똑똑히
좀
들어
내가
한
선택
I
don't
have
the
heart
to
regret
it
anymore,
go
away
후회할
맘
더는
없어
Go
away
The
whole
world
knows
you
온
세상이
너
하나뿐인
The
one
who
only
knows
how
to
give
줄만
알던
나
아냐
I'm
not
the
one
더
분명한
답
너에게
난
A
clearer
answer,
I'm
미치게
아까운
여자란
걸
A
woman
who's
terribly
pitiful
You
think
ya
real
cool
You
think
ya
real
cool
Ya
Think
ya
real
cooool
Ya
Think
ya
real
cooool
네
생각일
뿐
That's
just
your
thinking
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Boy,
you
ain't
cooler
than
me,
nah
You
think
ya
real
cool
You
think
ya
real
cool
Ya
Think
ya
real
cooool
Ya
Think
ya
real
cooool
네
착각의
끝
The
end
of
your
illusion
Boy
You
ain't
cooler
than
me
Nah
Boy,
you
ain't
cooler
than
me,
nah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youn Kyung Cho, Denzil Remedios, Jussi Karvinen, Ryan Sewon Jhun, Dante Jones, Brandon Sammons, Sara Forsberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.