Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
bad
reputation
Ich
habe
einen
schlechten
Ruf
Doesn't
help
my
situation
Das
hilft
meiner
Situation
nicht
Makes
me
use
imagination
Zwingt
mich
zur
Fantasie
I
don't
get
this
strange
sensation
Ich
verstehe
dieses
seltsame
Gefühl
nicht
But
he
loves
'em
and
he
leaves
'em
Aber
er
liebt
sie
und
er
verlässt
sie
Lies
and
deceives
'em
Lügt
und
täuscht
sie
And
he
always
tends
to
reason
Und
er
neigt
immer
dazu,
zu
argumentieren
Thinks
he's
being
a
don,
he
don't
Denkt,
er
sei
ein
Boss,
ist
er
aber
nicht
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
I've
got
this
certain
kind
of
feeling
Ich
habe
dieses
bestimmte
Gefühl
That
he's
gonna
send
me
reeling
Dass
er
mich
umhauen
wird
'Cause
it's
the
ace
of
hearts
he's
dealing
Denn
er
spielt
das
Pik-Ass
aus
And
it's
mine
that
he's
stealing
Und
er
stiehlt
mein
Herz
But
he
loves
'em
and
he
leaves
'em
Aber
er
liebt
sie
und
er
verlässt
sie
Lies
and
deceives
'em
Lügt
und
täuscht
sie
And
he
always
tends
to
reason
Und
er
neigt
immer
dazu,
zu
argumentieren
Thinks
he's
being
a
don,
he
don't
Denkt,
er
sei
ein
Boss,
ist
er
aber
nicht
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
(Surrender,
surrender
to
me)
(Ergib
dich,
ergib
dich
mir)
Won't
you
surrender?
(Surrender
to
me)
Wirst
du
dich
ergeben?
(Ergib
dich
mir)
Won't
you
surrender?
(Surrender
to
me)
Wirst
du
dich
ergeben?
(Ergib
dich
mir)
Oh
won't
surrender?
(Surrender
to
me)
Oh,
wirst
du
dich
ergeben?
(Ergib
dich
mir)
You've
got
to
surrender
(Surrender
to
me)
Du
musst
dich
ergeben
(Ergib
dich
mir)
Oh
you
surrender
(Surrender
to
me)
Oh,
du
ergibst
dich
(Ergib
dich
mir)
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
Surrender,
surrender
to
me
Ergib
dich,
ergib
dich
mir
I've
got
this
certain
kind
of
feeling
Ich
habe
dieses
bestimmte
Gefühl
That
it's
my
heart
he's
stealing
Dass
er
mein
Herz
stiehlt
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mort Shuman, Doc Pomus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.