Giro 612 - Corazón de Perico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giro 612 - Corazón de Perico




Corazón de Perico
Сердце Наркомана
Vivo entre los malandrines, diario poniendole al polvo
Живу среди бандитов, каждый день нюхаю дурь,
Para que no me platiquen, yo he conocido de todo
Чтобы не рассказывали, я и сам всё знаю,
Nací, crecí en este bisne, así es mi vida y ni modo
Родился, вырос в этом бизнесе, такова моя жизнь, ничего не поделаешь.
Ante una tumba muy triste, de niño hice un juramento
У печальной могилы, ещё мальчишкой, я поклялся,
Logré vengar a mi padre, de lo que no me arrepiento
Отомстил за отца, о чём ни капли не жалею,
Desde entonces me la paso, con el polvo mato el tiempo
С тех пор коротаю время, убиваю его дурью.
Yo solo quiero pedirles, que si el corazón me falla
Я хочу попросить тебя, милая, если сердце моё остановится,
Ponganme uno de perico, pero pintenme una raya
Вложи мне в руку кокаин, но начерти дорожку,
Por mis venas un popote para que se alegre mi alma
К моим венам трубочку, чтобы порадовалась душа.
Siempre pa'rriba y pa'bajo, me miran pa' todos lados
Вечно в движении, на меня смотрят со всех сторон,
Mi carro y yo siempre andamos, los dos muy bien arreglados
Моя машина и я всегда неразлучны, оба на стиле,
Cuando hacemos un trabajo, lo hacemos acelerados
Когда мы делаем дело, мы делаем его быстро.
Me gusta andar de parranda, con mis amigos sinceros
Люблю кутить, с верными друзьями,
Puedo dar hasta la vida, por una mujer que quiero
Могу жизнь отдать за женщину, которую люблю,
Yo ando alegre todo el tiempo, para eso se hizo el dinero
Я всегда весел, для этого и нужны деньги.
Yo solo quiero pedirles, que si el corazón me falla
Я хочу попросить тебя, милая, если сердце моё остановится,
Ponganme uno de perico, pero pintenme una raya
Вложи мне в руку кокаин, но начерти дорожку,
Por mis venas un popote para que se alegre mi alma
К моим венам трубочку, чтобы порадовалась душа.





Writer(s): Wilfrido Mendivil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.