Giro 612 - Pueblito - traduction des paroles en allemand

Pueblito - Giro 612traduction en allemand




Pueblito
Mein Dörfchen
Pueblito de mis recuerdos
Mein Dörfchen meiner Erinnerungen,
Donde perdí mi más grande amor
Wo ich meine größte Liebe verlor,
Por eso lo traigo dentro
Deshalb trage ich sie in mir,
Dentro, muy dentro del corazón
Tief, tief in meinem Herzen.
Por eso, aunque yo esté lejos
Deshalb, auch wenn ich weit weg bin,
Nunca me olvido de aquel amor
Vergesse ich diese Liebe nie,
Aquel amor que es tan grande
Diese Liebe, die so groß ist,
Así lo siente mi corazón
So fühlt es mein Herz.
Voy a pedirle al destino
Ich werde das Schicksal bitten,
Que él se encargue de aquel amor
Dass es sich um diese Liebe kümmert,
Aquel amor que es tan grande
Diese Liebe, die so groß ist,
Así lo siente mi corazón
So fühlt es mein Herz.
Quisiera gritar su nombre
Ich möchte ihren Namen rufen
Y así decirlo con emoción
Und es mit Begeisterung sagen,
Pero no puedo, Dios mío
Aber ich kann nicht, mein Gott,
Ya tiene dueño su corazón
Ihr Herz hat schon einen Besitzer.
Quisiera vivir con ella
Ich möchte mit ihr leben
Y platicarle mis sufrimientos
Und ihr von meinen Leiden erzählen,
De tanto que la he extrañado
So sehr habe ich sie vermisst,
Amor por otra mujer no siento
Liebe für eine andere Frau fühle ich nicht.
Por eso, aunque yo esté lejos
Deshalb, auch wenn ich weit weg bin,
Nunca me olvido de aquel amor
Vergesse ich diese Liebe nie,
Aquel amor que es tan grande
Diese Liebe, die so groß ist,
Así lo siente mi corazón
So fühlt es mein Herz.





Writer(s): Marimon Blas Sarmiento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.