Girugamesh - COLOR - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Girugamesh - COLOR




COLOR
FARBE
見上げた君の瞳には青い空
In deinen Augen, zu denen ich aufschaute, erstreckte sich der blaue Himmel
広げた指先の隙間 light color
Zwischen den gespreizten Fingerspitzen: Lichtfarbe
誰かが側に居てくれる それだけで
Allein die Tatsache, dass jemand an meiner Seite ist
胸の奥包まれ救われてた
hüllte mein Herz tief im Inneren ein und gab mir Rettung
大事なモノが見えない時も
Auch wenn ich die wichtigen Dinge manchmal nicht sehen kann
1つ1つが大切だよと
sagtest du, dass jedes Einzelne wertvoll ist
曇りの無い暖かな君の温もり
Deine wolkenlose, warme Zuneigung
言葉想い鮮やかに彩るから
färbt meine Worte und Gedanken so lebhaft
何気ない瞬間の『大丈夫』が
Dein beiläufiges "Es ist alles in Ordnung"
ふいに涙こぼれ
brachte mich plötzlich zum Weinen
見上げた君の瞳には青い空
In deinen Augen, zu denen ich aufschaute, erstreckte sich der blaue Himmel
広げた指先の隙間 light color
Zwischen den gespreizten Fingerspitzen: Lichtfarbe
誰かが側に居てくれる それだけで
Allein die Tatsache, dass jemand an meiner Seite ist
胸の奥包まれ救われてた
hüllte mein Herz tief im Inneren ein und gab mir Rettung
何か信じていく事 risk が重なる
An etwas zu glauben, birgt immer Risiken
だけど決めつけ疑う方が締め付ける
Aber Vorurteile und Zweifel sind noch bedrückender
言葉より態度より大事な『事』
Es gibt etwas, das wichtiger ist als Worte oder Taten
忘れないでいてね
Vergiss das bitte nicht
二人抱き締めた強さは優しくて
Die Stärke unserer Umarmung war so sanft
痛みも悲しみも越えてくから
Sie überwindet Schmerz und Trauer
誰かを大切に思う それだけで
Allein der Gedanke, dass mir jemand wichtig ist
強くなる事も教えられてた
lehrte mich, auch stark zu sein
飾らずに向き合える
Dass wir uns ohne Verstellung begegnen können
そんな二人のままで
So wie wir beide sind
隠さずにいられたら
Wenn wir nichts verbergen müssen
このまま笑顔で
Können wir weiterhin so lächeln
孤独は1人きりじゃもう辛過ぎて
Die Einsamkeit allein ist zu schwer zu ertragen
振り返り過去の寂しさ no color
Ich blicke zurück auf die vergangene Traurigkeit: keine Farbe
素直に『君がいなきゃ駄目』
Ehrlich gesagt: "Ohne dich geht es nicht"
そんな事呟けた... だけで ほら 笑えてた
Allein, dass ich so etwas murmeln konnte... siehst du, ich konnte schon wieder lachen





Writer(s): ギルガメッシュ, 左迅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.