Girugamesh - Limit Break - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Girugamesh - Limit Break




Limit Break
Limit Break
また今日も腫れてゆく
Auch heute schwillt es wieder an,
真っ赤に血走る胸の痛み
der blutunterlaufene Schmerz in meiner Brust.
針の先でやられりゃ
Wenn man mich mit einer Nadelspitze sticht,
一秒で爆発さ
explodiere ich in einer Sekunde.
今あるこの命と
Mit diesem Leben, das ich jetzt habe,
燃え尽きるまで心中しようぜ
lass uns zusammen untergehen, bis wir ausgebrannt sind.
張り裂けそうな心なら
Wenn dein Herz kurz vorm Zerreißen ist,
破裂させて叫ぼうぜ、限界突破
lass es platzen und schreie, brich durch deine Grenzen!
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
一度きりの人生を
Dieses einmalige Leben,
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
全力でそう everybody GAN GAN!
mit voller Kraft, also everybody GAN GAN!
また今日も苦しんで
Auch heute leide ich wieder,
世知辛い淀んだ空気を吸って
atme die schwere, abgestandene Luft dieser mühsamen Welt,
グラついてく足下
der Boden unter meinen Füßen schwankt,
窒息寸前だ
ich bin kurz vorm Ersticken.
今あるその命と
Mit diesem Leben, das du jetzt hast,
歩み続けているその日々を
und den Tagen, die du weitergehst,
「酸い」も「甘い」も噛み分け
unterscheide zwischen "sauer" und "süß",
それでもまだ続けるなら限界突破
und wenn du trotzdem weitermachst, brich durch deine Grenzen!
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
二度と来ない一瞬を
Den Augenblick, der nie wiederkehrt,
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
その目に焼き付けて
brenne ihn in deine Augen.
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
一度きりの人生を
Dieses einmalige Leben,
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
全力でそう everybody GAN GAN!
mit voller Kraft, also everybody GAN GAN!
今見えている景色が全て
Die Landschaft, die ich jetzt sehe, ist alles,
そうさ忘れるな高鴫りを
ja, vergiss diese Aufregung nicht, mein Schatz.
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
一度きりの人生を
Dieses einmalige Leben,
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
二度と来ない一瞬を
Den Augenblick, der nie wiederkehrt,
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
その目に焼き付けて
brenne ihn in deine Augen.
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
一度きりの人生を
Dieses einmalige Leben,
Everybody say, everybody say
Everybody say, everybody say
全力でそう everybody GAN GAN!
mit voller Kraft, also everybody GAN GAN!
今見えている景色が全て
Die Landschaft, die ich jetzt sehe, ist alles,
そうさ忘れるな高鳴りを
ja, vergiss diese Erregung nicht, mein Liebling.





Writer(s): Joel Zimmerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.