Girugamesh - Takt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Girugamesh - Takt




Takt
Такт
Oto kanaderu shinfonii yoishire kono houyou ni dakareteyuke
О, симфония, что звучит в ушах, отдавшись этой мелодии, растворись
Ayatsuru no wa sou sa zenbu kono my takt
Ведь всё управляется, да, моим тактом
Boukan sha kidori sameta you ni nagareru shakai no senritsu
Мелодия общества течёт, словно озябшие перелётные птицы
Uragiri arasoi netami urami zetsubou
Предательство, борьба, зависть, ненависть, отчаяние
Gosenfu ni kaita isshou wa kanadete mireba isshun de
Вся жизнь, написанная на нотном стане, если сыграть, то всего лишь миг
Gassou to natte seimei no neiro ni natte hakanaku mabayui hitotoki no semishigure
Превращаясь в аккорд, в цвет жизни, эфемерный, ослепительный, краткий осенний дождь
Ato dorekurai utaeru?
Сколько ещё смогу петь?
Oto kanaderu shinfonii yoishire kono houyou ni dakareteike
О, симфония, что звучит в ушах, отдавшись этой мелодии, утопай
Hitomi tojite mi wo yudane
Закрой глаза, доверься мне
Oto kanaderu shinfonii yoishire kono houyou ni shizundeike
О, симфония, что звучит в ушах, отдавшись этой мелодии, погружайся
Ayatsuru no wa sou sa zenbu kono my takt
Ведь всё управляется, да, моим тактом
Yuuutsu tachikomeru zattou no naka de kokuen wa nobotta
Среди сгущающейся депрессии и шума, взметнулась чёрная тень
Matowari tsuiteku karada wa yogorete ita
Тело, что следовало за ней, заблудилось и загрязнилось
Gosenfu ni kaita isshou wa kanadete mireba isshun de
Вся жизнь, написанная на нотном стане, если сыграть, то всего лишь миг
Gassou to natte seimei wo yado shite itta hakanaku mabayui hitotoki no semishigure
Превращаясь в аккорд, храня жизнь, эфемерный, ослепительный, краткий осенний дождь
Ato dorekurai ikireru?
Сколько ещё смогу прожить?
Oto kanaderu shinfonii yoishire kono houyou ni dakareteike
О, симфония, что звучит в ушах, отдавшись этой мелодии, утопай
Hitomi tojite mi wo yudane
Закрой глаза, доверься мне
Oto kanaderu shinfonii yoishire kono houyou ni shizundeike
О, симфония, что звучит в ушах, отдавшись этой мелодии, погружайся
Ayatsuru no wa sou sa zenbu kono my takt
Ведь всё управляется, да, моим тактом
Na mo naki oukesutora no oto hibiki wa tare
Звук безымянного оркестра, эхом отзывается вдали
Namiutsu shiroi veeru ga hora tsutsumu you ni
Белая вуаль волнами окутывает, словно
Megakuramu hodo ni hikari wo hanachi isshun no yume he to
Излучая ослепительный свет, к мимолётному сну
Michibiiteiku kono te de
Ведёт эта рука
Katachi aru mono itsuka wa kieru sadame dakara
Всё, что имеет форму, когда-нибудь исчезнет, такова судьба
Sono sugata wa kedakaku utsukushii
Поэтому его облик так прекрасен и чист
Yume kanaderu shinfonii yoishire kono shoudou ni kogasarete
Симфония мечты, что звучит в ушах, подгоняемая этим порывом
Hitomi akete ryoute hiroge
Открой глаза, расправь руки
Yume kanaderu shinfonii yoishire kono shoudou ni ugokasare
Симфония мечты, что звучит в ушах, движимая этим порывом
Ayatsuru no wa sou sa zenbu kono my takt
Ведь всё управляется, да, моим тактом





Writer(s): ギルガメッシュ, 左迅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.