Paroles et traduction Gisela Joao - Meu amigo está longe
Nem
um
poema,
nem
um
verso,
nem
um
canto
Ни
поэма,
ни
один
стих,
ни
один
угол,
Tudo
raso
de
ausência,
tudo
liso
de
espanto
Все
плоские
отсутствия,
все
гладко
ужасом
Amiga
noiva
mãe
irmã
amante
Подруга,
невеста,
мать,
сестра,
любовник
Meu
amigo
está
longe
Мой
друг
далеко
E
a
distância
é
tão
grande
И
расстояние
это
настолько
большой
Nem
um
som,
nem
um
grito,
nem
um
ai
Ни
звука,
ни
крика,
ни
горе
Tudo
calado,
todos
sem
mãe
nem
pai
Все
молчит,
все
без
матери,
ни
отца,
Amiga
noiva
mãe
irmã
amante
Подруга,
невеста,
мать,
сестра,
любовник
Meu
amigo
está
longe
Мой
друг
далеко
E
a
tristeza
é
tão
grande
И
печаль-это
такой
большой
Ai
esta
magoa,
ai
este
pranto,
ai
esta
dor
Ai
это
больно,
ай
этот
плач,
горе,
эта
боль
Dor
do
amor
sozinho,
do
amor
maior
Боли,
любви,
одиночестве,
любви
большой
Amiga
noiva
mãe
irmã
amante
Подруга,
невеста,
мать,
сестра,
любовник
Meu
amigo
está
longe
Мой
друг
далеко
Meu
amigo
está
longe
Мой
друг
далеко
Meu
amigo
está
longe
Мой
друг
далеко
Meu
amigo
está
longe
Мой
друг
далеко
E
a
saudade
é
tão
grande...
И
тоску
по
такой
большой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.