Gisela Joao - Meu amigo está longe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gisela Joao - Meu amigo está longe




Nem um poema, nem um verso, nem um canto
Ни поэма, ни один стих, ни один угол,
Tudo raso de ausência, tudo liso de espanto
Все плоские отсутствия, все гладко ужасом
Amiga noiva mãe irmã amante
Подруга, невеста, мать, сестра, любовник
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
E a distância é tão grande
И расстояние это настолько большой
Nem um som, nem um grito, nem um ai
Ни звука, ни крика, ни горе
Tudo calado, todos sem mãe nem pai
Все молчит, все без матери, ни отца,
Amiga noiva mãe irmã amante
Подруга, невеста, мать, сестра, любовник
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
E a tristeza é tão grande
И печаль-это такой большой
Ai esta magoa, ai este pranto, ai esta dor
Ai это больно, ай этот плач, горе, эта боль
Dor do amor sozinho, do amor maior
Боли, любви, одиночестве, любви большой
Amiga noiva mãe irmã amante
Подруга, невеста, мать, сестра, любовник
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
E a saudade é tão grande...
И тоску по такой большой...





Writer(s): Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.