Gisela Joao - Meu amigo está longe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gisela Joao - Meu amigo está longe




Meu amigo está longe
Мой друг далеко
Nem um poema, nem um verso, nem um canto
Ни стихотворения, ни строчки, ни песни
Tudo raso de ausência, tudo liso de espanto
Всё пусто от отсутствия, всё гладко от изумления
Amiga noiva mãe irmã amante
Друг, жених, мать, сестра, любовник
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
E a distância é tão grande
И расстояние так велико
Nem um som, nem um grito, nem um ai
Ни звука, ни крика, ни вздоха
Tudo calado, todos sem mãe nem pai
Всё тихо, все без матери и отца
Amiga noiva mãe irmã amante
Друг, жених, мать, сестра, любовник
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
E a tristeza é tão grande
И печаль так велика
Ai esta magoa, ai este pranto, ai esta dor
Ах, эта боль, ах, эти слёзы, ах, эта мука
Dor do amor sozinho, do amor maior
Мука одинокой любви, великой любви
Amiga noiva mãe irmã amante
Друг, жених, мать, сестра, любовник
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
Meu amigo está longe
Мой друг далеко
E a saudade é tão grande...
И тоска так велика...





Writer(s): Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.