Paroles et traduction Gisela - Con el Tiempo
Ven
quiero
hablar
Come,
I
want
to
talk
Desnudar
la
verdad
Expose
the
truth
Ya
no
puedo
callar
mi
dolor
I
can
no
longer
hide
my
pain
La
soledad
duele
mas
entre
dos
Loneliness
hurts
more
between
two
Para
que
desangrar
el
amor
Why
bleed
love
A
fuego
lento(a
fuego
lento)
Over
a
slow
fire(over
a
slow
fire)
Se
consumio
el
sentimiento
The
feeling
burned
out
No
hay
nada
eterno
todo
tiene
un
final
Nothing
lasts
forever,
everything
has
an
end
A
veces
presiento
que
me
diluyo
en
el
viento
Sometimes
I
feel
like
I'm
disappearing
in
the
wind
Soy
una
lagrima
en
el
fondo
del
mar
I'm
a
tear
at
the
bottom
of
the
sea
No
llores
lo
siento
lo
olvidaras
con
el
tiempo
Don't
cry,
I'm
sorry,
you'll
forget
it
with
time
En
el
desierto
un
agua
cero
caira.
In
the
desert,
no
water
will
fall.
(Uhh)voy
a
buscar
lo
que
fui
lo
que
soy
(Uhh)I'm
going
to
find
what
I
was,
what
I
am
Gritare
este
amargo
sabor
I'll
scream
this
bitter
taste
Se
que
jamas
volvere
volveras
I
know
you'll
never
come
back
El
silencio
sera
de
esta
voz
Silence
will
be
of
this
voice
A
fuego
lento(a
fuego
lento)
Over
a
slow
fire(over
a
slow
fire)
Se
consumio
el
sentimiento
The
feeling
burned
out
No
hay
nada
eterno
todo
tiene
un
final
Nothing
lasts
forever,
everything
has
an
end
A
veces
presiento
que
me
diluyo
en
el
viento
Sometimes
I
feel
like
I'm
disappearing
in
the
wind
Soy
una
lagrima
en
el
fondo
del
mar
I'm
a
tear
at
the
bottom
of
the
sea
No
llores
lo
siento
lo
olvidaras
con
el
tiempo
Don't
cry,
I'm
sorry,
you'll
forget
it
with
time
En
el
desierto
un
agua
cero
caira.
In
the
desert,
no
water
will
fall.
A
veces
presiento
que
me
diluyo
en
el
viento
Sometimes
I
feel
like
I'm
disappearing
in
the
wind
Soy
una
lagrima
en
el
fondo
del
mar
I'm
a
tear
at
the
bottom
of
the
sea
No
llores
lo
siento
lo
olvidaras
con
el
tiempo
Don't
cry,
I'm
sorry,
you'll
forget
it
with
time
En
el
desierto
un
agua
cero
caira.
In
the
desert,
no
water
will
fall.
Un
agua
cer
caira
No
water
will
fall
Un
agua
cero
caira
No
water
will
fall
Un
agua
cero
caira
No
water
will
fall
A
veces
presiento
que
me
diluyo
en
el
viento
Sometimes
I
feel
like
I'm
disappearing
in
the
wind
Soy
una
lagrima
en
el
fondo
del
mar
I'm
a
tear
at
the
bottom
of
the
sea
No
llores
lo
siento
lo
olvidaras
con
el
tiempo
Don't
cry,
I'm
sorry,
you'll
forget
it
with
time
En
el
desierto
un
agua
cero
caira.
In
the
desert,
no
water
will
fall.
A
veces
presiento
que
me
diluyo
en
el
viento
Sometimes
I
feel
like
I'm
disappearing
in
the
wind
Soy
una
lagrima
en
el
fondo
del
mar
I'm
a
tear
at
the
bottom
of
the
sea
No
llores
lo
siento
lo
olvidaras
con
el
tiempo
Don't
cry,
I'm
sorry,
you'll
forget
it
with
time
En
el
desierto
un
agua
cero
caira.
In
the
desert,
no
water
will
fall.
A
veces
presiento
que
me
diluyo
en
el
viento
Sometimes
I
feel
like
I'm
disappearing
in
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyli Barba Arrocha, Jose Manuel Lopez Moles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.