Gisela - Con el Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gisela - Con el Tiempo




Con el Tiempo
Со временем
Ven quiero hablar
Позволь поговорить
Desnudar la verdad
Оголю правду
Ya no puedo callar mi dolor
Я не могу больше скрывать свою боль
La soledad duele mas entre dos
Одиночество болит ещё сильнее между двумя
Para que desangrar el amor
Зачем мучить любовь
A fuego lento(a fuego lento)
На медленном огне (на медленном огне)
Se consumio el sentimiento
Чувства сгорели дотла
No hay nada eterno todo tiene un final
Ничто не вечно, у всего есть конец
A veces presiento que me diluyo en el viento
Иногда я чувствую, что растворяюсь в ветре
Soy una lagrima en el fondo del mar
Я как слеза на дне моря
No llores lo siento lo olvidaras con el tiempo
Не плачь, прости, ты забудешь со временем
En el desierto un agua cero caira.
В пустыне не капнет ни капли воды
(Uhh)voy a buscar lo que fui lo que soy
(Ух) Я собираюсь найти то, кем я была и кем я являюсь
Gritare este amargo sabor
Я выкрикну эту горькую правду
Se que jamas volvere volveras
Я знаю, что никогда не вернусь
El silencio sera de esta voz
Тишина станет голосом этого
A fuego lento(a fuego lento)
На медленном огне (на медленном огне)
Se consumio el sentimiento
Чувства сгорели дотла
No hay nada eterno todo tiene un final
Ничто не вечно, у всего есть конец
A veces presiento que me diluyo en el viento
Иногда я чувствую, что растворяюсь в ветре
Soy una lagrima en el fondo del mar
Я как слеза на дне моря
No llores lo siento lo olvidaras con el tiempo
Не плачь, прости, ты забудешь со временем
En el desierto un agua cero caira.
В пустыне не капнет ни капли воды
A veces presiento que me diluyo en el viento
Иногда я чувствую, что растворяюсь в ветре
Soy una lagrima en el fondo del mar
Я как слеза на дне моря
No llores lo siento lo olvidaras con el tiempo
Не плачь, прости, ты забудешь со временем
En el desierto un agua cero caira.
В пустыне не капнет ни капли воды
Un agua cer caira
Ни капли воды не капнет
Un agua cero caira
Ни капли воды не капнет
Un agua cero caira
Ни капли воды не капнет
A veces presiento que me diluyo en el viento
Иногда я чувствую, что растворяюсь в ветре
Soy una lagrima en el fondo del mar
Я как слеза на дне моря
No llores lo siento lo olvidaras con el tiempo
Не плачь, прости, ты забудешь со временем
En el desierto un agua cero caira.
В пустыне не капнет ни капли воды
A veces presiento que me diluyo en el viento
Иногда я чувствую, что растворяюсь в ветре
Soy una lagrima en el fondo del mar
Я как слеза в глубине моря
No llores lo siento lo olvidaras con el tiempo
Не плачь, прости, ты забудешь со временем
En el desierto un agua cero caira.
В пустыне не капнет ни капли воды
A veces presiento que me diluyo en el viento
Иногда я чувствую, что растворяюсь в ветре





Writer(s): Reyli Barba Arrocha, Jose Manuel Lopez Moles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.