Paroles et traduction Gisela - Mil Noches y una Más
Mil Noches y una Más
Тысяча и одна ночь
Otra
vez
me
hablas
de
un
nuevo
amor
Ты
снова
говоришь
мне
о
новой
любви,
Y
otra
vez
se
me
derrama
el
sol
И
снова
солнце
для
меня
меркнет.
Volveré
a
disimular
Снова
буду
делать
вид,
Yo
soy
tu
amiga
y
ella
es
mucho
mas
Что
я
просто
твоя
подруга,
а
она
– гораздо
больше.
Loco
por
no
perder
el
tren
Ты
боишься
упустить
свой
поезд,
Hacia
su
piel
Спешишь
к
ее
коже.
Y
si
te
dice
adiós
А
если
она
скажет
"прощай",
Como
siempre
estaré
yo
Как
всегда,
рядом
буду
я.
Mil
noches
y
una
más
Тысяча
ночей
и
еще
одна,
Mil
maneras
de
esperar
Тысяча
способов
ждать.
Tu
sabes
que
si
algo
va
mal
Ты
знаешь,
если
что-то
пойдет
не
так,
Puedes
llamarme
Можешь
позвонить
мне.
Mi
amor
nunca
te
fallará
Моя
любовь
тебя
не
подведет.
Mil
noches
y
una
más
Тысяча
ночей
и
еще
одна,
Mil
maneras
de
soñar
Тысяча
способов
мечтать.
Si
tu
supieras
la
verdad
Если
бы
ты
знал
правду,
Que
mis
madrugadas
Что
мои
рассветы
No
valen
nada
Ничего
не
стоят,
Si
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
Otra
vez
esta
empezando
a
llover
Снова
начинает
идти
дождь,
Parece
que
tu
historia
no
ha
ido
bien
Похоже,
твоя
история
не
сложилась.
Y
me
duele
verte
tropezar
mírame
que
mas
te
puedo
dar
Мне
больно
видеть,
как
ты
спотыкаешься,
посмотри
на
меня,
что
еще
я
могу
тебе
дать.
Te
han
roto
el
corazón
Тебе
разбили
сердце,
Yo
recojo
los
pedazos
Я
собираю
осколки.
Me
olvido
hasta
de
mi
Я
забываю
даже
о
себе,
Por
verte
sonreír
Чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Mil
noches
y
una
más
Тысяча
ночей
и
еще
одна,
Mil
maneras
de
esperar
Тысяча
способов
ждать.
Tu
sabes
que
si
algo
va
mal
Ты
знаешь,
если
что-то
пойдет
не
так,
Puedes
llamarme
Можешь
позвонить
мне.
Mi
amor
nunca
te
fallará
Моя
любовь
тебя
не
подведет.
Mil
noches
y
una
más
Тысяча
ночей
и
еще
одна,
Mil
maneras
de
soñar
Тысяча
способов
мечтать.
Si
tu
supieras
la
verdad
Если
бы
ты
знал
правду,
Que
mis
madrugadas
Что
мои
рассветы
No
valen
nada
Ничего
не
стоят,
Si
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
Mil
noches
y
una
más
Тысяча
ночей
и
еще
одна,
Mil
maneras
de
esperar
Тысяча
способов
ждать.
Tu
sabes
que
si
algo
va
mal
Ты
знаешь,
если
что-то
пойдет
не
так,
Puedes
llamarme
Можешь
позвонить
мне.
Mi
amor
nunca
te
fallará
Моя
любовь
тебя
не
подведет.
Mil
noches
y
una
más
Тысяча
ночей
и
еще
одна,
Mil
maneras
de
soñar
Тысяча
способов
мечтать.
Si
tu
supieras
la
verdad
Если
бы
ты
знал
правду,
Que
mis
madrugadas
Что
мои
рассветы
No
valen
nada
Ничего
не
стоят,
Si
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
No
valen
nada
Ничего
не
стоят,
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
No
valen
nada
Ничего
не
стоят,
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
No
valen
nada
Ничего
не
стоят,
No
valen
nada
Ничего
не
стоят,
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом.
No
valen
nada
Ничего
не
стоят,
Mil
noches
y
una
más.
Тысяча
ночей
и
еще
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.