Paroles et traduction Gisele De Santi - Bem-vindo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
palma
do
meu
achego
In
the
palm
of
my
longing
Te
merecer
To
deserve
you
À
espera
da
cor
dos
olhos
Waiting
for
the
color
of
your
eyes
Te
ver
me
ver
To
see
me
see
you
Teu
pranto
me
tem
sorrindo
Your
tears
have
me
smiling
Suspira
e
o
céu
se
abriu
Sigh
and
the
sky
has
opened
up
No
meu
desajeito
ao
peito
In
my
clumsy
embrace
Te
recolher
To
take
you
in
Quisera
o
tempo
andasse
I
wish
time
would
Sereno
no
teu
cansaço
Calm
in
your
weariness
De
adormecer
Of
falling
asleep
E
quando
o
meu
abraço
And
when
my
embrace
Não
mais
prender
Can
no
longer
hold
Fará
eu
soltar
o
laço
pro
teu
viver
I
will
let
go
of
the
bond
for
your
life
A
vida
amedronta
mais
que
a
escuridão
Life
frightens
more
than
darkness
Às
vezes,
uma
prisão
Sometimes,
a
prison
Quando
há
paixão
When
there
is
passion
Mais
vale
se
afogar
pelo
dissabor
It
is
better
to
drown
in
sorrow
Que
não
mergulhar
no
amor
Than
not
to
dive
into
love
Derramar
o
coração
To
pour
out
your
heart
Na
palma
do
meu
achego
In
the
palm
of
my
longing
Te
merecer
To
deserve
you
À
espera
da
cor
dos
olhos
Waiting
for
the
color
of
your
eyes
Te
ver
me
ver
To
see
me
see
you
Teu
pranto
me
tem
sorrindo
Your
tears
have
me
smiling
Suspira
e
o
céu
se
abriu
Sigh
and
the
sky
has
opened
up
No
meu
desajeito
ao
peito
In
my
clumsy
embrace
Te
recolher
To
take
you
in
Quisera
o
tempo
andasse
I
wish
time
would
Sereno
no
teu
cansaço
Calm
in
your
weariness
De
adormecer
Of
falling
asleep
E
quando
o
meu
abraço
And
when
my
embrace
Não
mais
prender
Can
no
longer
hold
Fará
eu
soltar
o
laço
pro
teu
viver
I
will
let
go
of
the
bond
for
your
life
A
vida
amedronta
mais
que
a
escuridão
Life
frightens
more
than
darkness
Às
vezes,
uma
prisão
Sometimes,
a
prison
Quando
há
paixão
When
there
is
passion
Mais
vale
se
afogar
pelo
dissabor
It
is
better
to
drown
in
sorrow
Que
não
mergulhar
no
amor
Than
not
to
dive
into
love
Derramar
o
coração
To
pour
out
your
heart
Ensaio
o
teu
silêncio
na
cantiga
I
rehearse
your
silence
in
the
song
Estendo
em
verso
um
sonho
que
te
abriga
I
extend
in
verse
a
dream
that
shelters
you
Meu
colo
temendo
a
hora
da
despedida
My
lap
dreading
the
hour
of
parting
É
tarde,
apaga
o
medo
It's
late,
let
go
of
your
fear
Ainda
é
cedo
pra
crescer
It's
still
too
early
to
grow
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Casa
date de sortie
24-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.