Gisele De Santi - Ciranda Urbana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gisele De Santi - Ciranda Urbana




Ciranda Urbana
Urban Circle Dance
Amanhã
Tomorrow
Sexta-feira quando o dia terminar
Friday, when the day ends
Vou brincar de tudo
I'll play around
Vou pular, vou fazer marionetes de verdade
I'll jump, I'll make real puppets
Das que mexem com a mão
The ones you move with your hand
Fora da tela, fio no lugar de botão
Off the screen, string instead of a button
Vou jogar
I'll play
Futebol com bola e goleira
Soccer with a ball and goalie
Tanta brincadeira
So many games
Vou chamar a galera
I'll call the gang
E fazer uma roda
And make a circle
De cambota e de pião
Of hobbyhorses and tops
Me sua mão pra girar e cantar
Give me your hand to spin and sing
Roda ciranda urbana
Urban circle dance
No meio do asfalto
In the middle of the asphalt
Subindo no salto cordão
Jumping rope on the sidewalk
Gira pelo quarteirão
Spinning around the block
Imagina
Imagine
Pássaros em vez de buzina
Birds instead of horns
E uma árvore em cada construção
And a tree in every building
Vou jogar
I'll play
Futebol com bola e goleira
Soccer with a ball and goalie
Tanta brincadeira
So many games
Vou chamar a galera
I'll call the gang
E fazer uma roda
And make a circle
De cambota e de pião
Of hobbyhorses and tops
Me sua mão pra girar e cantar
Give me your hand to spin and sing
Roda ciranda urbana
Urban circle dance
No meio do asfalto
In the middle of the asphalt
Subindo no salto cordão
Jumping rope on the sidewalk
Gira pelo quarteirão
Spinning around the block
Imagina
Imagine
Pássaros em vez de buzina
Birds instead of horns
E uma árvore em cada construção
And a tree in every building
Roda ciranda urbana
Urban circle dance
No meio do asfalto
In the middle of the asphalt
Subindo no salto cordão
Jumping rope on the sidewalk
Gira pelo quarteirão
Spinning around the block
Imagina
Imagine
Pássaros em vez de buzina
Birds instead of horns
E uma árvore em cada construção
And a tree in every building





Writer(s): Rodrigo Panassolo Prado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.