Gisele Nascimento - A Volta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gisele Nascimento - A Volta




A Volta
The Return
Quanto tempo eu vivi desenganado
How long I lived disillusioned
Quase sem ter esperanças de voltar
Almost without hope of returning
Pro caminho que me leva para a casa
Towards the path that leads me home
Pois eu me perdi
For I had lost my way
Como cego eu andei na escuridão
As a blind man, I walked in darkness
E por pouco no abismo eu não caí
And I almost fell into the abyss
Pois andava na dureza do meu coração
For I walked in the hardness of my heart
Foi que eu decidi
That's when I decided
Meu Deus, quanto tempo eu perdi
My God, how much time I have wasted
Hoje eu estou aqui
Today, I stand here
Para Lhe pedir perdão
To ask You for forgiveness
Meu Deus, sonda o meu corção
My God, search my heart
Pois não choro de emoção
For I do not weep from emotion
Resolvi então voltar
I have resolved to return






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.