Gisele Nascimento - Ajuda-me Senhor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gisele Nascimento - Ajuda-me Senhor




Ajuda-me Senhor
Help Me Lord
Quero ouvir a tua voz, e obedecer
I want to hear your voice, and obey
E ser fiel, não me desviar
And be faithful, not to deviate
Pois entregaste a tua vida em meu lugar
For you gave your life in my place
Quero guardar tua palavra em meu coração
I want to keep your word in my heart
Pra não pecar contra ti
Not to sin against you
E entristecer teu coração
And sadden your heart
Tua mão tem me guiado
Your hand has guided me
A um outro lugar
To another place
Nas alturas sustentado, pelo teu poder
Sustained on high, by your power
Ajuda-me Senhor
Help me Lord
Sustenta-me com seu poder
Sustain me with your power
E o mar se abrirá, por sobre as águas vou andar
And the sea will open, over the waters I will walk
Se em tua palavra eu permanecer
If I abide in your word
Ajuda-me Senhor
Help me Lord
Sustenta-me com seu poder
Sustain me with your power
E o mar se abrirá, por sobre as águas vou andar
And the sea will open, over the waters I will walk
Se em tua palavra eu permanecer
If I abide in your word
Tua mão tem me guiado
Your hand has guided me
A um outro lugar
To another place
Nas alturas sustentado pelo teu poder
Sustained on high by your power
Ajuda-me Senhor
Help me Lord
Sustenta-me com seu poder
Sustain me with your power
E o mar se abrirá, por sobre as águas vou andar
And the sea will open, over the waters I will walk
Se em tua palavra eu permanecer
If I abide in your word
Ajuda-me Senhor
Help me Lord
Sustenta-me com seu poder
Sustain me with your power
E o mar se abrirá, por sobre as águas vou andar
And the sea will open, over the waters I will walk
Se em tua palavra eu permanecer
If I abide in your word
E o mar se abrirá, por sobre as águas vou andar
And the sea will open, over the waters I will walk
Se em tua palavra eu permanecer
If I abide in your word
Se em tua palavra eu, permanecer
If I abide in your word, I will





Writer(s): Samuel Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.