Paroles et traduction Gisele Nascimento - Ana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não,
não
se
preocupe
com
aquele
que
não
quis
lhe
ajudar
No,
don't
worry
about
those
who
refuse
to
lend
a
hand
Não,
não
compartilhe
coisas
que
não
irão
edificar
No,
don't
share
things
that
will
not
edify
Veja,
sua
vitória
é
maior
que
toda
frustração
See,
your
victory
is
greater
than
any
frustration
Ana,
quantas
pessoas
gostariam
de
cantar
sua
canção
Hannah,
how
many
beings
would
love
to
sing
your
song
Ande,
vá
para
o
templo
outra
vez
agradecer
Go,
go
to
the
temple
again
and
give
thanks
Veja,
o
teu
milagre
é
tão
bonito,
não
para
de
crescer
See,
your
testimony
is
so
beautiful,
it
won't
stop
growing
E
conte,
ao
mundo
inteiro
que
o
deserto
não
podia
florescer
And
tell
the
whole
world
that
the
desert
could
not
blossom
E
fale
que,
na
verdade,
esse
era
o
caminho
pra
vencer
And
speak
that,
in
truth,
this
was
the
way
to
overcome
Ana,
o
que
seria
a
história
sem
Penina?
Hannah,
what
would
the
story
be
without
Peninah?
A
sua
oração
seria
Your
prayer
would
be
Chega,
desisto,
cheguei
no
meu
limite,
não
vou
mais
orar
Enough,
I
give
up,
I've
reached
my
limit,
I
won't
pray
anymore
Oh,
Ana,
você
pediu
e
nada
aconteceu
Oh,
Hannah,
you
asked
and
nothing
happened
Até
que
um
dia
você
inverteu
Until
one
day,
you
reversed
it
Não
peço,
entrego,
não
faço,
eu
faço
um
voto
ao
Senhor
I
don't
ask,
I
give,
I
don't
do,
I
make
a
vow
to
the
Lord
Samuel,
você
o
entregou
e
Deus
lhe
abençoou
Samuel,
you
gave
him
up
and
God
blessed
you
Você
não
mais
pediu,
apenas
O
adorou
You
no
longer
asked,
you
just
adored
Him
A
luta
e
o
deserto,
foi
Deus
quem
enviou
The
struggle
and
the
desert,
it
was
God
who
sent
them
Pra
você
não
parar,
seu
Samuel
chegou
So
that
you
wouldn't
stop,
your
Samuel
arrived
Oh,
seu
Samuel
chegou
Oh,
your
Samuel
arrived
Oh,
adore
ao
Senhor
Oh,
worship
The
Lord
Oh,
adore
ao
Senhor
Oh,
worship
The
Lord
Ana,
o
que
seria
a
história
sem
Penina?
Hannah,
what
would
the
story
be
without
Peninah?
A
sua
oração
seria
Your
prayer
would
be
Chega,
desisto,
cheguei
no
meu
limite,
não
vou
mais
orar
Enough,
I
give
up,
I've
reached
my
limit,
I
won't
pray
anymore
Oh,
Ana,
você
pediu
e
nada
aconteceu
Oh,
Hannah,
you
asked
and
nothing
happened
Até
que
um
dia
você
inverteu
Until
one
day,
you
reversed
it
Não
peço,
entrego,
não
faço,
eu
faço
um
voto
ao
Senhor
I
don't
ask,
I
give,
I
don't
do,
I
make
a
vow
to
the
Lord
Samuel,
você
o
entregou
e
Deus
lhe
abençoou
Samuel,
you
gave
him
up
and
God
blessed
you
Você
não
mais
pediu,
apenas
O
adorou
You
no
longer
asked,
you
just
adored
Him
A
luta
e
o
deserto,
foi
Deus
quem
enviou
The
struggle
and
the
desert,
it
was
God
who
sent
them
Pra
você
não
parar,
seu
Samuel
chegou
So
that
you
wouldn't
stop,
your
Samuel
arrived
Oh,
seu
Samuel
chegou
Oh,
your
Samuel
arrived
Oh,
adore
ao
Senhor
Oh,
worship
The
Lord
Oh,
adore
ao
Senhor
Oh,
worship
The
Lord
Adore,
(Ao
Senhor)
Worship,
(The
Lord)
A
Ele
seja
dada
a
honra
e
a
glória,
sempre
(Oh,
Adore
ao
Senhor)
To
Him
be
given
the
honor
and
glory,
forever
(Oh,
worship
The
Lord)
Adore
ao
Senhor
Worship
The
Lord
Adore
ao
Senhor
Worship
The
Lord
Adore
ao
Senhor
Worship
The
Lord
Adore
ao
Senhor
Worship
The
Lord
Pra
sempre
e
sempre
Forever
and
ever
Adore
ao
Senhor
Worship
The
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.