Gisele Nascimento - Minha História - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gisele Nascimento - Minha História




Minha História
My Story
Quem me sorrir, não sabe o quanto eu chorei
Who sees me smiling, doesn't know how much I cried
Quem me assim, não sabe o quanto eu busquei
Who sees me like this, doesn't know how much I searched
Quem olha pra mim, não imagina que, fui humilhado
Who looks at me, doesn't imagine that I was humiliated
Até quem me amava, me deixou sozinho, jogado
Even those who loved me left me alone, helpless
Quem sabe a minha história pode ser igual a sua
Whoever knows my story may be the same as yours
E se você está nesse deserto, a culpa não é sua
And if you're in this desert, it's not your fault
Palavras que lançaram pra tentar lhe derrubar
Words that were thrown to try to tear you down
Mas hoje o seu Deus decretou que essa fase vai passar
But today your God has already decreed that this phase will pass
Não vai passar de hoje
It will not pass today
Existe uma promessa em sua vida
There is a promise in your life
Se Deus decretou, hoje confirma
If God has decreed it, today it is confirmed
Não existe gigante que o seu Deus não possa derrubar
There is no giant that your God cannot overthrow
Não vai passar de hoje
It will not pass today
Deus vai lhe exaltar, e vai lhe dar vitória
God will exalt you, and will give you victory
Até os seus inimigos vão ter que dar glória
Even your enemies will have to give glory
Porque ainda vão ouvir falar da tua história
Because they will still hear about your story
Quem me sorrir, não sabe o quanto eu chorei
Who sees me smiling, doesn't know how much I cried
Quem me assim, não sabe o quanto eu busquei
Who sees me like this, doesn't know how much I searched
Quem olha pra mim, não imagina que fui humilhado
Who looks at me, doesn't imagine that I was humiliated
Até quem me amava, me deixou sozinho, jogado
Even those who loved me left me alone, helpless
Quem sabe a minha história pode ser igual a sua
Whoever knows my story may be the same as yours
E se você está nesse deserto, a culpa não é sua
And if you're in this desert, it's not your fault
Palavras que lançaram pra tentar te derrubar
Words that were thrown to try to tear you down
Mas hoje o seu Deus decretou que essa fase vai passar
But today your God has already decreed that this phase will pass
Não vai passar de hoje
It will not pass today
Existe uma promessa em sua vida
There is a promise in your life
Se Deus decretou, hoje confirma
If God has decreed it, today it is confirmed
Não existe gigante que o seu Deus não possa derrubar
There is no giant that your God cannot overthrow
Não vai passar de hoje
It will not pass today
Deus vai lhe exaltar, e vai lhe dar vitória
God will exalt you, and will give you victory
Até os seus inimigos vão ter que dar glória
Even your enemies will have to give glory
Porque ainda vão ouvir
Because they will still hear
(Não vai passar de hoje)
(It will not pass today)
(Existe uma promessa em sua vida)
(There is a promise in your life)
Se Deus decretou, hoje confirma
If God has decreed it, today it is confirmed
Não existe gigante que o seu Deus não possa derrubar
There is no giant that your God cannot overthrow
Não vai passar de hoje
It will not pass today
Deus vai lhe exaltar, e vai lhe dar vitória
God will exalt you, and will give you victory
Até os seus inimigos vão ter que dar glória
Even your enemies will have to give glory
Porque ainda vão ouvir falar da minha história
Because they will still hear about my story






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.