Gisele Nascimento - Não Existe Amor (Look What Love Has Done) - traduction des paroles en allemand




Não Existe Amor (Look What Love Has Done)
Es gibt keine Liebe (Schau, was Liebe getan hat)
O teu amor tocou em cheio o meu coração
Deine Liebe hat mein Herz tief berührt
Me fez voar, tocar o céu em adoração
Ließ mich fliegen, den Himmel berühren in Anbetung
Não da pra dizer e nem pra explicar
Man kann es nicht sagen und auch nicht erklären
Foi tão lindo e tão sublime o teu amor em mim
So schön und so erhaben war deine Liebe in mir
Não existe amor assim, nem existirá
Es gibt keine solche Liebe, noch wird es sie geben
Em teus braços sinto forças sem medo de enfrentar
In deinen Armen fühle ich Kraft, ohne Furcht, mich zu stellen
As lutas e barreiras que me querem empedir
Den Kämpfen und Barrieren, die mich hindern wollen
Os meus sonhos realizar
Meine Träume zu verwirklichen
Hoje sou tão feliz enfim eu te encontrei
Heute bin ich so glücklich, endlich habe ich dich gefunden
Foi tudo o que eu sempre quis e almejei
Es war alles, was ich immer wollte und ersehnte
Não da pra dizer e nem pra pra explicar
Man kann es nicht sagen und auch nicht erklären
Foi tão lindo amor de deus a me tocar
So schön war die Liebe Gottes, die mich berührte
(Refrão)
(Refrain)
O amor é tão suave como o vento a soprar
Die Liebe ist so sanft wie der Wind, der weht
Me faz velejar nas ondas do mar
Lässt mich auf den Wellen des Meeres segeln
Sei que vou chegar contigo eu vou ficar
Ich weiß, ich werde ankommen, bei dir werde ich bleiben
Não existe amor assim, nem existirá
Es gibt keine solche Liebe, noch wird es sie geben
Em teus braços sinto forças sem medo de enfrentar
In deinen Armen fühle ich Kraft, ohne Furcht, mich zu stellen
As lutas e barreiras que me querem empedir
Den Kämpfen und Barrieren, die mich hindern wollen
Não existe amor assim, amor assim
Es gibt keine solche Liebe, solche Liebe
Não existe amor, assim
Es gibt keine Liebe, so eine
Amor assim, amor... assim
So eine Liebe, Liebe... so eine





Writer(s): Robert B. Mathes, Stephanie R. Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.