Paroles et traduction Gisele Nascimento - Tu És Meu Milagre
Não
pode
ser
o
fim
Не
может
быть
конца
Eu
não
vou
desistir
de
lutar
Я
не
собираюсь
сдаваться,
бороться
Eu
tenho
fé
para
crer
У
меня
есть
вера,
чтобы
верить
Ainda
consigo
sonhar
Еще
могу
мечтать
Sei
que
essa
dor
me
faz
chorar
Я
знаю,
что
эта
боль
заставляет
меня
плакать
Mas
logo
vai
passar
Но
скоро
пройдет
Deus,
olha
pra
mim,
estou
aqui
Бог,
смотрит
на
меня,
я
здесь
Preciso
tanto
de
ti
Делай
как
тебе
Vem
tocar
em
mim
Поставляется
коснуться
меня
Ouça
o
meu
clamor,
meu
senhor
Слушайте
мой
крик,
мой
господь
Pai,
põe
a
tua
mão
Отец,
положи
руку
твою
Sobre
o
meu
coração,
sara-me
О
сердце
мое,
исцели
меня
Sei
que
essa
dor
me
faz
chorar
Я
знаю,
что
эта
боль
заставляет
меня
плакать
Mas
logo
vai
passar
Но
скоро
пройдет
Deus,
olha
pra
mim,
estou
aqui
Бог,
смотрит
на
меня,
я
здесь
Preciso
tanto
de
ti
Делай
как
тебе
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Vem
tocar
em
mim
Поставляется
коснуться
меня
Ouça
o
meu
clamor,
meu
senhor
(meu
senhor)
Слушайте
вопль
мой,
мой
господь
(господа
моего)
Pai,
põe
a
tua
mão
Отец,
положи
руку
твою
Sobre
o
meu
coração,
sara-me
О
сердце
мое,
исцели
меня
A
minha
esperança
está
em
ti,
yeah
(está
em
ti)
Надежда
моя-на
тебя,
да
(в
области
ит)
Tudo
o
que
eu
preciso
vem
de
ti
Все,
что
мне
нужно,
приходит
от
тебя
Tu
és
o
meu
milagre
Ты-мое
чудо
Tu
és
o
meu
milagre
Ты-мое
чудо
Tu
és
o
meu
milagre,
senhor
Ты-мое
чудо,
господа
Tu
és
o
meu
milagre
(tu
és
o
meu
milagre)
Ты-мое
чудо
(ты-мое
чудо)
Tu
és
o
meu
milagre
Ты-мое
чудо
Tu
és
o
meu
milagre,
senhor
Ты-мое
чудо,
господа
Vem
tocar
em
mim
Поставляется
коснуться
меня
Ouça
o
meu
clamor,
meu
senhor
Слушайте
мой
крик,
мой
господь
Pai,
põe
a
tua
mão
Отец,
положи
руку
твою
Sobre
o
meu
coração
О
мое
сердце,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davi Fernandes, Renato Cezar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.