Gislaine E Mylena - COMPLETAMENTE TEU - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gislaine E Mylena - COMPLETAMENTE TEU




Sem Ti oh Deus eu morreria de solidão
Без Тебя о, боже, я умру от одиночества
Por Ti pulsa forte meu coração
За Тебя бьется сильное сердце мое
Não é como paixão que passa e destrói
Это не так, как страсть, что проходит, и разрушает
O que sinto é amor que fica e constrói
То, что я чувствую, это любовь, которую получает и строит
Uma ponte, um elo, uma aliança
Мост, звено, союз,
É um sentimento que não tem fim
Это чувство, которое не имеет конца
Me tira do chão, me leva pro céu
Мне полоску земли, приводит меня про небо
Tu és meu maior motivo pra sorrir
Ты-моя самая большая причина, ты можешь
Minha vida mudou
Моя жизнь изменилась
Agora eu sou completamente Teu
Теперь я полностью Твой
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приходите ко мне в объятия, мне так заботиться о
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приходит научить меня, приходит мне помочь
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приходите ко мне в объятия, мне так заботиться о
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приходит научить меня, приходит мне помочь
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Sem Ti oh Deus eu morreria de solidão
Без Тебя о, боже, я умру от одиночества
Por Ti pulsa forte meu coração
За Тебя бьется сильное сердце мое
Não é como paixão que passa e destrói
Это не так, как страсть, что проходит, и разрушает
O que sinto é amor que fica e constrói
То, что я чувствую, это любовь, которую получает и строит
Uma ponte, um elo, uma aliança
Мост, звено, союз,
É um sentimento que não tem fim
Это чувство, которое не имеет конца
Me tira do chão, me leva pro céu
Мне полоску земли, приводит меня про небо
Tu és meu maior motivo pra sorrir
Ты-моя самая большая причина, ты можешь
Minha vida mudou
Моя жизнь изменилась
Agora eu sou completamente Teu
Теперь я полностью Твой
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приходите ко мне в объятия, мне так заботиться о
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приходит научить меня, приходит мне помочь
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приходите ко мне в объятия, мне так заботиться о
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приходит научить меня, приходит мне помочь
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Assim como o rio e o mar
Так же как река и море
Eu sempre corro pra Te encontrar
Я всегда бегу Тебя найти
Assim como a noite e o luar
Так же, как ночь и лунный свет
A Tua luz sempre vai me guiar
Твой свет всегда будет вести меня
Assim como o rio e o mar
Так же как река и море
Eu sempre corro pra Te encontrar
Я всегда бегу Тебя найти
Assim como a noite e o luar...
Так же, как ночь и лунный свет...
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приходите ко мне в объятия, мне так заботиться о
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приходит научить меня, приходит мне помочь
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приходите ко мне в объятия, мне так заботиться о
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приходит научить меня, приходит мне помочь
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me abraçar, vem me cuidar
Приходите ко мне в объятия, мне так заботиться о
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит
Vem me ensinar, vem me ajudar
Приходит научить меня, приходит мне помочь
De Ti eu sou tão dependente
Тебя я так сильно зависит





Writer(s): Mylena Alphoim, Gislaine Alphoim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.