Gislaine E Mylena - Sozinho Eu Não Posso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gislaine E Mylena - Sozinho Eu Não Posso




Sozinho Eu Não Posso
I Can't Do It Alone
Deus, eu reconheço minha fragilidade
God, I recognize my fragility
Eu vou ser sincero pra falar a verdade
I'll be honest and tell the truth
Tem dias que é difícil me ajoelhar
Some days it's hard to kneel
E na oração eu não consigo nem falar
And in prayer, I can't even speak
Deus, as lutas vêm tentando sufocar
God, the battles are trying to suffocate me
A voz não quer sair, me resta chorar
The voice won't come out, all I can do is cry
Mas de uma coisa eu sei
But one thing I know
Esse vento vai passar
This wind will pass
Sou barco à deriva, tu és o meu remo
I'm a boat adrift, you are my oar
Sou um grão de areia, eu sou tão pequeno
I'm a grain of sand, I'm so small
Eu sou ser humano, eu sei errar
I'm a human being, all I know is how to err
Me perdoa, Deus, quando eu falhar
Forgive me, God, when I fail
Eu sou inseguro, tu és segurança
I'm insecure, you are safety
É nos seus braços
It's only in your arms
Que minh'alma descansa
That my soul finds rest
Me ajuda, pois a cruz pesada está
Help me, because the cross is heavy
Sozinho eu não posso
I can't do it alone
A noite está tão fria
The night is so cold
Segura minha mão, senhor
Hold my hand, Lord
Até raiar o dia
Until the dawn
Sozinho eu não posso
I can't do it alone
Vem caminhar comigo
Come and walk with me
Porque sem tua presença, Deus
Because without you, Lord
Eu sei, não sobrevivo
I know I won't survive
Sou barco à deriva, tu és o meu remo
I'm a boat adrift, you are my oar
Sou um grão de areia, eu sou tão pequeno
I'm a grain of sand, I'm so small
Eu sou ser humano, eu sei errar
I'm a human being, all I know is how to err
Me perdoa, Deus, quando eu falhar
Forgive me, God, when I fail
Eu sou inseguro, tu és segurança
I'm insecure, you are safety
É nos seus braços
It's only in your arms
Que minh'alma descansa
That my soul finds rest
Me ajuda, pois a cruz pesada está
Help me, because the cross is heavy
Sozinho eu não posso
I can't do it alone
A noite está tão fria
The night is so cold
Segura minha mão, senhor
Hold my hand, Lord
Até raiar o dia
Until the dawn
Sozinho eu não posso
I can't do it alone
Vem caminhar comigo
Come and walk with me
Porque sem tua presença, Deus
Because without you, Lord
Eu sei, não sobrevivo
I know I won't survive
Sozinho eu não posso
I can't do it alone
A noite está tão fria
The night is so cold
Segura minha mão, senhor
Hold my hand, Lord
Até raiar o dia
Until the dawn
Sozinho eu não posso
I can't do it alone
Vem caminhar comigo
Come and walk with me
Porque sem tua presença, Deus
Because without you, Lord
Eu sei, não sobrevivo
I know I won't survive
Meu Deus
My Lord
Sozinho eu não posso
I can't do it alone





Writer(s): Mylena Alphoim, Gislaine Alphoim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.