Gislaine & Mylena - Deu Tudo Certo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gislaine & Mylena - Deu Tudo Certo




Deu Tudo Certo
Everything Worked Out
Ele o que ninguém consegue ver
He alone sees what no one else can
Ele entende o que ninguém
He alone understands what no one else
Consegue entender
Can understand
Ele sabe ler os projetos do meu coração
He alone knows how to read the plans of my heart
Ele pode erguer do monturo
Only He can raise up from the dunghill
Essa construção
This build
O Mestre de obras que também é carpinteiro, Jesus de Nazaré
The master builder who is also a carpenter, Jesus of Nazareth
Desde o princípio assumiu
From the beginning, he took on
O compromisso de honrar a sua
The commitment to honor his faith
Mesmo em escombros ele vai reconstruir
Even in ruins, he will rebuild
E o que Ele faz, quem é o homem pra impedir?
And what he does, who is the man to stop?
O Mestre de obras está erguendo agora
The Master Builder is raising now
Os alicerces da sua história
The foundations of your story
Quem viu e não deu valor
Those who saw and did not value
Quem não acreditou
Those who did not believe
Pra quem nunca te viu como um vencedor
For those who never saw you as a winner
Deus te abençoou, a página virou
God has blessed you, the page has turned
E agora está escrito, deu tudo certo
And now it is written, all is well
Quem viu e não deu valor
Those who saw and did not value
Quem não acreditou
Those who did not believe
Pra quem nunca te viu como um vencedor
For those who never saw you as a winner
Deus te abençoou, a página virou
God has blessed you, the page has turned
E agora está escrito, deu tudo certo
And now it is written, all is well
Oooh deu tudo certo
Oooh All is well
Oooh deu tudo certo
Oooh All is well
Oooh deu tudo certo
Oooh All is well
Deus está nesse projeto, deu tudo certo
God is in this project, all is well
O Mestre de obras que também é carpinteiro, Jesus de Nazaré
The master builder who is also a carpenter, Jesus of Nazareth
Desde o princípio assumiu
From the beginning, he took on
O compromisso de honrar a sua
The commitment to honor his faith
Mesmo em escombros ele vai reconstruir
Even in ruins, he will rebuild
E o que Ele faz, quem é o homem pra impedir?
And what he does, who is the man to stop?
O Mestre de obras está erguendo agora
The Master Builder is raising now
Os alicerces da sua história
The foundations of your story
Quem viu e não deu valor
Those who saw and did not value
Quem não acreditou
Those who did not believe
Pra quem nunca te viu como um vencedor
For those who never saw you as a winner
Deus te abençoou, a página virou
God has blessed you, the page has turned
E agora está escrito, deu tudo certo
And now it is written, all is well
Oooh deu tudo certo
Oooh All is well
Oooh deu tudo certo
Oooh All is well
Oooh deu tudo certo
Oooh All is well
Deus está nesse projeto, deu tudo certo
God is in this project, all is well
deu tudo certo
All is well
deu tudo certo
All is well
Deus está nesse projeto, deu tudo certo
God is in this project, all is well






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.