Giso - Solo tempo feat. Clark.P - traduction des paroles en allemand




Solo tempo feat. Clark.P
Nur Zeit feat. Clark.P
Tutta la vita a darle un senso, ma se ci pensi cos'è la vita?
Das ganze Leben, ihm einen Sinn zu geben, aber wenn du darüber nachdenkst, was ist das Leben?
La vita è solo tempo
Das Leben ist nur Zeit
Dalla clessidra scende sabbia che non torna indietro e la sabbia prima o poi vola via col vento
Aus der Sanduhr rieselt Sand, der nicht zurückkehrt, und der Sand fliegt früher oder später mit dem Wind davon
Entri in questa vita grazie al desiderio, apri gli occhi e benvenuto nel combattimento
Du betrittst dieses Leben dank der Sehnsucht, öffnest die Augen und willkommen im Kampf
In quel momento scatta il timer, sei come un biker senza mappa e senza senso dell'orientamento
In diesem Moment startet der Timer, du bist wie ein Biker ohne Karte und ohne Orientierungssinn
Per alcuni è solo il dono di Dio e per altri è solo il tempo e ne senti il ticchettio
Für manche ist es nur ein Geschenk Gottes und für andere ist es nur die Zeit, und du hörst ihr Ticken
E dal punto d'avvio tu scrivi la tua storia e poi completi la bio
Und vom Startpunkt aus schreibst du deine Geschichte und vervollständigst dann die Bio
So che il mondo non è mio, ma una traccia la lascio
Ich weiß, dass die Welt nicht mir gehört, aber ich hinterlasse eine Spur, meine Schöne.
So che il rempo non mi guarda in faccia
Ich weiß, dass die Zeit mir nicht ins Gesicht sieht
C'è chi lo perde e chi lo prende
Es gibt jene, die sie verlieren, und jene, die sie nehmen
Chi lo pretende; chi lo vende e chi lo lascia
Jene, die sie beanspruchen; jene, die sie verkaufen, und jene, die sie gehen lassen
Rit.
Refrain:
È solo tempo, ma non hai scampo
Es ist nur Zeit, aber du hast keine Wahl
Se non ti piace sei obbligato a starci dentro
Wenn es dir nicht gefällt, bist du gezwungen, darin zu bleiben





Writer(s): Giovanni Recchia, Gianluca Soave, Claudio Placanica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.