Paroles et traduction Gisselle - Can't Fight It
Can't Fight It
Не могу сопротивляться
Can't
ever
really
fight
it
Никогда
не
могу
этому
сопротивляться
You
get
me
so
high
Ты
так
меня
заводишь
It's
the
heat
of
your
lips
on
my
silky
skin
Это
жар
твоих
губ
на
моей
нежной
коже
I
think
I'm
going
under
Кажется,
я
тону
Can't
really
fight
it
Не
могу
сопротивляться
You
got
me
so
hot
and
bothered
Ты
заставляешь
меня
так
волноваться
Your
skin
is
so
exiting
Твоя
кожа
такая
манящая
There's
no
way
I
can
resist
'em
Я
не
могу
устоять
Boy
your
eyes
are
so
inviting
Твои
глаза
такие
притягательные
All
around
the
likes
and
buzzle
Вокруг
всё
как
в
тумане
Like
a
tiger
sneaking
towards
me
Словно
тигр
подкрадываешься
ко
мне
Hold
me
close
against
those
muscles
Прижми
меня
крепче
к
своим
мускулам
Hard
as
steal
they
drive
me
crazy
Твердые
как
сталь,
они
сводят
меня
с
ума
My
bodys
getting
so
weak
Мое
тело
становится
таким
слабым
That
I
feel
like
I'm
dying
Что
я
чувствую,
будто
умираю
Can't
seem
to
fight
this
attraction
Кажется,
я
не
могу
бороться
с
этим
притяжением
Your
touch
is
driving
me
crazy
Твои
прикосновения
сводят
меня
с
ума
And
I'm
hoping
that
you
take
me
И
я
надеюсь,
что
ты
возьмешь
меня
'Cause
I
know
that
I
can't
fight
it
a-ha
Потому
что
я
знаю,
что
не
могу
этому
сопротивляться,
а-а
I
can't
fight
it
a-ha
Я
не
могу
этому
сопротивляться,
а-а
I
think
of
nothing
but
being
with
you
Я
не
могу
думать
ни
о
чем,
кроме
как
быть
с
тобой
Trapped
like
an
animal
in
the
zoo
В
ловушке,
как
зверь
в
зоопарке
Ay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
sin
aire
Нет
воздуха,
нет
воздуха
I
swear
that
I
can't
deny
it
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
You
see
that
I
cannot
hide
it
Ты
же
видишь,
я
не
могу
этого
скрыть
Ay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
sin
aire
Нет
воздуха,
нет
воздуха
I
swear
that
I
can't
deny
it
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
You
see
that
I
cannot
hide
it
Ты
же
видишь,
я
не
могу
этого
скрыть
'Cause
I'm
under
your
thumb
and
it's
making
me
numb
Потому
что
я
под
твоим
каблуком,
и
это
одурманивает
меня
So
now
I'm
falling
И
теперь
я
падаю
Enamorada,
que
rrico
papi,
enamorada,
Влюблена,
как
же
хорошо,
папочка,
влюблена
Ay
papi,
aqui
no
hay
aire,
que
rrico
О,
папочка,
здесь
нет
воздуха,
как
же
хорошо
All
through
the
night
time
Всю
ночь
напролет
We
could
be
making
love
Мы
могли
бы
заниматься
любовью
Our
lips
pressed
so
tightly
Наши
губы
так
крепко
сжаты
I
get
so
exited
Я
так
возбуждена
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
Until
the
morning
light
До
самого
утра
Under
and
over
Снова
и
снова
Our
bodies
are
moving
Наши
тела
двигаются
Like
the
stormy
ocean
wave
Как
бушующие
волны
океана
No
hay
aire,
sin
aire
Нет
воздуха,
нет
воздуха
I
swear
that
I
can't
deny
it
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
You
see
that
I
cannot
hide
it
Ты
же
видишь,
я
не
могу
этого
скрыть
Ay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
sin
aire
Нет
воздуха,
нет
воздуха
I
swear
that
I
can't
deny
it
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
All
through
the
night
time
Всю
ночь
напролет
All
through
the
night
time
Всю
ночь
напролет
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
Until
the
morning
light
До
самого
утра
Under
and
over
our
bodies
are
moving
Снова
и
снова,
наши
тела
двигаются
Like
a
stormy
ocean
wave
Как
бушующие
волны
океана
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
Until
the
morning
light
До
самого
утра
Under
and
over
our
bodies
are
moving
Снова
и
снова,
наши
тела
двигаются
Like
a
stormy
ocean
wave
Как
бушующие
волны
океана
No
hay
aire,
sin
aire
Нет
воздуха,
нет
воздуха
I
swear
that
I
can't
deny
it
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
You
see
that
I
cannot
hide
it
Ты
же
видишь,
я
не
могу
этого
скрыть
Ay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
All
through
the
night
time
Всю
ночь
напролет
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
I'll
make
good
love
to
you
Я
буду
нежно
любить
тебя
All
through
the
night
time
Всю
ночь
напролет
All
through
the
night
time
Всю
ночь
напролет
No
hay
aire!
Sin
aire!
Нет
воздуха!
Нет
воздуха!
I
swear
that
I
can't
deny
it!
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать!
No
hay
aire,
sin
aire
Нет
воздуха,
нет
воздуха
I
swear
that
I
can't
deny
it
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
Mas
aire,
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
You
see
that
I
cannot
hide
it
Ты
же
видишь,
я
не
могу
этого
скрыть
Ay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
(all
through
the
night
time)
sin
aire
Нет
воздуха
(всю
ночь
напролет),
нет
воздуха
I
swear
that
I
can't
deny
it
(all
through
the
night
time)
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
(всю
ночь
напролет)
Mas
aire
(all
through
the
night
time)
no
hay
aire
Больше
(всю
ночь
напролет)
воздуха,
нет
воздуха
You
see
that
I
cannot
hide
it
Ты
же
видишь,
я
не
могу
этого
скрыть
Ay
(aaahh
aaaa
aaaah)
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
(а-а-а
а-а-а
а-а-а)
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire(all
through
the
night
time)
sin
aire,
I
swear
that
I
can't
deny
it
Нет
воздуха
(всю
ночь
напролет),
нет
воздуха,
клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
Mas
(all
through
the
night
time)
aire,
no
hay
aire
Больше
(всю
ночь
напролет)
воздуха,
нет
воздуха
You
see
that
I
cannot
hide
it
Ты
же
видишь,
я
не
могу
этого
скрыть
Ay
(aaah
aaa
aaaah)
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
(а-а-а
а-а-а
а-а-а)
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
(all
through
the
night
time)
sin
aire
Нет
воздуха
(всю
ночь
напролет),
нет
воздуха
I
swear
that
I
can't
deny
it
(all
through
the
night
time)
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
(всю
ночь
напролет)
Mas
aire
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
You
see
that
I
cannot
hide
it
(aaah
aaa
aaaah)
Ты
же
видишь,
я
не
могу
этого
скрыть
(а-а-а
а-а-а
а-а-а)
Ay
el
amor,
el
amor,
el
amor
О,
любовь,
любовь,
любовь
No
hay
aire,
(all
through
the
night
time)
sin
aire
Нет
воздуха
(всю
ночь
напролет),
нет
воздуха
I
swear
that
I
can't
deny
it
(all
through
the
night
time)
Клянусь,
я
не
могу
этого
отрицать
(всю
ночь
напролет)
Mas
aire
no
hay
aire
Больше
воздуха,
нет
воздуха
You
see...
Ты
же
видишь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Alonso Salgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.