Paroles et traduction Gisselle - Estar Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estar Contigo
To Be With You
Quisiera
detener
el
tiempo
Hacerlo
eterno
junto
a
I
wish
I
could
stop
time,
Make
it
eternal
with
Ti
Crucificarme
en
cada
beso
tuyo
Darte
la
vida
You,
Crucify
myself
in
every
kiss
of
yours,
Give
you
the
life
Que
palpita
en
mi
Le
pediría
a
tu
That
beats
in
my
Let
me
ask
your
ángel
de
la
guarda
guardian
angel
Que
me
convierta
en
tu
Turn
me
into
your
Obsesión
Hacerte
falta
mas
que
el
aire
Y
Obsession,
Make
you
need
me
more
than
air,
And
Encadenar
tu
corazón
Chain
your
heart
Estar
contigo
es
mas
que
amor
delirio
Es
Being
with
you
is
more
than
love,
delirium,
It
Pasión
por
verte
Es
una
lluvia
de
estrellas
The
passion
to
see
you,
It's
a
rain
of
stars
Cayentes
entre
cuatro
paredes
Es
mi
mayor
Falling
between
four
walls,
It's
my
greatest
Necesidad
Es
mi
condena
y
mi
verdad
Estar
contigo
Need,
It's
my
condemnation
and
my
truth,
Being
with
you
Me
provoca
ganas,
me
provoca
miedo
Es
ver
tus
ojos
It
provokes
desires
in
me,
it
provokes
fear
in
me,
To
see
your
eyes
Llenos
de
ternura,
llenos
de
deseos
Es
mi
Full
of
tenderness,
full
of
desires,
It's
my
Razón
para
vivir
No
es
otro
modo
de
Reason
for
living,
It's
not
another
way
to
Existir
Que
estar
contigo
[
Exist,
Than
being
with
you
[
Son
tus
brazos
mi
refugio
Y
son
tus
labios
mi
Your
arms
are
my
refuge,
And
your
lips
are
my
Oración
Y
es
tu
piel
al
roce
de
mis
Prayer,
And
it's
your
skin
brushed
against
my
La
llave
eterna
que
me
da
calor
Por
que
tus
ojos
The
eternal
key
that
gives
me
warmth,
Because
your
eyes
Solo
con
mirarme
Le
dan
sentido
a
la
Just
looking
at
me,
Gives
meaning
to
the
Ilusión
Porque
me
tocas
hasta
el
alma
Illusion
Because
you
touch
me
to
the
soul
La
caricia
de
tu
voz
The
caress
of
your
voice
Estar
contigo
es
mas
que
amor
delirio
Es
Being
with
you
is
more
than
love,
delirium,
It
Pasión
por
verte
Es
una
lluvia
de
estrellas
The
passion
to
see
you,
It's
a
rain
of
stars
Cayentes
entre
cuatro
paredes
Es
mi
mayor
Falling
between
four
walls,
It's
my
greatest
Necesidad
Es
mi
condena
y
mi
verdad
Estar
contigo
Need,
It's
my
condemnation
and
my
truth,
Being
with
you
Me
provoca
ganas,
me
provoca
miedo
Es
ver
tus
ojos
It
provokes
desires
in
me,
it
provokes
fear
in
me,
To
see
your
eyes
Llenos
de
ternura
llenos
de
deseos
Es
mi
Full
of
tenderness,
full
of
desires,
It's
my
Razón
para
vivir
No
es
otro
modo
de
Reason
for
living,
It's
not
another
way
to
Existir
Que
estar
contigo
[
Exist,
Than
being
with
you
[
Estar
contigo
me
provoca
ganas
me
provoca
miedo
Being
with
you
provokes
desires
in
me,
it
provokes
fear
in
me
Es
ver
tus
ojos
llenos
de
ternura
llenos
de
deseos
To
see
your
eyes
full
of
tenderness,
full
of
desires
Es
mi
razón
para
vivir
No
es
otro
modo
de
It's
my
reason
for
living,
It's
not
another
way
to
Existir
Es
mi
razón
para
vivir
No
es
otro
Exist,
It's
my
reason
for
living,
It's
not
another
Modo
de
existir
Que
estar
contigo
[
Way
to
exist,
Than
being
with
you
[
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Montalban, Eduardo Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.