Gisselle - No Me Interesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gisselle - No Me Interesa




No Me Interesa
No Me Interesa
Eres como un cántaro de sueños que va coloreando mi universo
You are like a pitcher of dreams that is coloring my universe
Dejos mi destino a tu criterio, si voy de tu mano, no me pierdo
I leave my destiny to your discretion, if I go by your hand, I will not get lost
Mientras tenga de tu boca el agua y de tu mirar, su luz tan clara
As long as I have the water from your mouth and the light from your gaze so clear
No me importa que se caiga el mundo
I don't care if the world falls apart
solo promete que jamás te iras, jamás, jamás?
Just promise me that you will never leave, never, never?
Aunque si me dejas, yo me voy detrás
Even if you leave me, I will follow close behind
No me interesa lo que digan, lo que piensen
I don't care what they say or think
Si nací para quererte, y lo se desde el instante en que te apareciste enfrente
If I was born to love you, and I know it from the moment you appeared in front of me
No me importa que critiquen, que por mi se mortifiquen
I don't care if they criticize or if they are upset because of me
No me afecta mientras yo pueda seguir amándote
It doesn't affect me as long as I can keep loving you
Que somos distintos uno del otro
That we are different from each other
Que no duraremos mucho tiempo
That we won't last long
Que si en el pasado esto y aquello
That if in the past this and that
Que nuestro futuro es tan incierto?
That our future is so uncertain?
Mientras tenga de tu boca el agua y de tu mirar, su luz tan clara
As long as I have the water from your mouth and the light from your gaze so clear
No me importa que se caiga el mundo
I don't care if the world falls apart
solo promete que jamás te iras, jamás, jamás?
Just promise me that you will never leave, never, never?
Aunque si me dejas, yo me voy detrás
Even if you leave me, I will follow close behind
No me interesa lo que digan, lo que piensen
I don't care what they say or think
Si nací para quererte, y lo se desde el instante en que te apareciste enfrente
If I was born to love you, and I know it from the moment you appeared in front of me
No me importa que critiquen, que por mi se mortifiquen
I don't care if they criticize or if they are upset because of me
No me afecta mientras yo pueda seguir amándote
It doesn't affect me as long as I can keep loving you
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Taken from AlbumCancionYLetra.com
No me interesa lo que piensen, lo que digan
I don't care what they think or say
Que quien habla por la espalda siente envidia
Those who talk behind your back are envious
Yo te amo, y es lo que cuenta
I love you, and that's what matters
De tu boca mi alma se alimenta
Your mouth is what my soul feeds on
Escucha bien tus sentimientos
Listen carefully to your feelings
Y demuestra con el tiempo
And show over time
Que lo nuestro es de verdad
That ours is real





Writer(s): Erika Ender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.