Paroles et traduction Gisselle - No Me Interesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Interesa
Мне все равно
Eres
como
un
cántaro
de
sueños
que
va
coloreando
mi
universo
Ты
словно
кувшин
с
мечтами,
раскрашивающий
мою
вселенную
Dejos
mi
destino
a
tu
criterio,
si
voy
de
tu
mano,
no
me
pierdo
Вверяю
свою
судьбу
твоей
воле,
если
я
с
тобой,
то
не
потеряюсь
Mientras
tenga
de
tu
boca
el
agua
y
de
tu
mirar,
su
luz
tan
clara
Пока
у
меня
есть
вода
из
твоих
уст
и
ясный
свет
твоего
взгляда
No
me
importa
que
se
caiga
el
mundo
Мне
не
важно,
если
мир
рухнет
Tú
solo
promete
que
jamás
te
iras,
jamás,
jamás?
Ты
только
пообещай,
что
никогда
не
уйдешь,
никогда,
никогда?
Aunque
si
me
dejas,
yo
me
voy
detrás
Хотя,
если
ты
меня
оставишь,
я
пойду
за
тобой
No
me
interesa
lo
que
digan,
lo
que
piensen
Мне
все
равно,
что
говорят,
что
думают
Si
nací
para
quererte,
y
lo
se
desde
el
instante
en
que
te
apareciste
enfrente
Ведь
я
родилась,
чтобы
любить
тебя,
и
я
знаю
это
с
того
момента,
как
ты
появился
передо
мной
No
me
importa
que
critiquen,
que
por
mi
se
mortifiquen
Мне
все
равно,
что
критикуют,
что
из-за
меня
убиваются
No
me
afecta
mientras
yo
pueda
seguir
amándote
Меня
это
не
трогает,
пока
я
могу
продолжать
любить
тебя
Que
somos
distintos
uno
del
otro
Что
мы
разные
друг
с
другом
Que
no
duraremos
mucho
tiempo
Что
мы
не
будем
вместе
долго
Que
si
en
el
pasado
esto
y
aquello
Что
если
в
прошлом
то
и
это
Que
nuestro
futuro
es
tan
incierto?
Что
наше
будущее
так
неопределенно?
Mientras
tenga
de
tu
boca
el
agua
y
de
tu
mirar,
su
luz
tan
clara
Пока
у
меня
есть
вода
из
твоих
уст
и
ясный
свет
твоего
взгляда
No
me
importa
que
se
caiga
el
mundo
Мне
не
важно,
если
мир
рухнет
Tú
solo
promete
que
jamás
te
iras,
jamás,
jamás?
Ты
только
пообещай,
что
никогда
не
уйдешь,
никогда,
никогда?
Aunque
si
me
dejas,
yo
me
voy
detrás
Хотя,
если
ты
меня
оставишь,
я
пойду
за
тобой
No
me
interesa
lo
que
digan,
lo
que
piensen
Мне
все
равно,
что
говорят,
что
думают
Si
nací
para
quererte,
y
lo
se
desde
el
instante
en
que
te
apareciste
enfrente
Ведь
я
родилась,
чтобы
любить
тебя,
и
я
знаю
это
с
того
момента,
как
ты
появился
передо
мной
No
me
importa
que
critiquen,
que
por
mi
se
mortifiquen
Мне
все
равно,
что
критикуют,
что
из-за
меня
убиваются
No
me
afecta
mientras
yo
pueda
seguir
amándote
Меня
это
не
трогает,
пока
я
могу
продолжать
любить
тебя
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Взято
с
AlbumCancionYLetra.com
No
me
interesa
lo
que
piensen,
lo
que
digan
Мне
все
равно,
что
думают,
что
говорят
Que
quien
habla
por
la
espalda
siente
envidia
Кто
говорит
за
спиной,
тот
завидует
Yo
te
amo,
y
es
lo
que
cuenta
Я
люблю
тебя,
и
это
главное
De
tu
boca
mi
alma
se
alimenta
Твоими
словами
питается
моя
душа
Escucha
bien
tus
sentimientos
Прислушайся
к
своим
чувствам
Y
demuestra
con
el
tiempo
И
докажи
со
временем
Que
lo
nuestro
es
de
verdad
Что
наше
чувство
настоящее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erika Ender
Album
Libre
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.