Gissur Pall Gissurarson - Una furtiva lagrima - traduction des paroles en russe




Una furtiva lagrima
Одна тайная слеза
Una furtiva lagrima
Одна тайная слеза
Negli occhi suoi spuntò
В ее глазах блеснула,
Quelle festose giovani
Эти веселые юные
Invidiar sembrò
Похоже, позавидовали мне.
E più cercando io
И чем больше я ищу,
E più cercando io
И чем больше я ищу,
M'ama, sì, m'ama
Она любит, да, она любит меня!
Lo vedo, lo vedo
Я вижу, я вижу!
Un solo istante i palpiti
Лишь мгновение почувствовать биение
Del suo bel cor sentir
Ее прекрасного сердца,
I miei sospir confondere
Смешать мои вздохи
Per poco a' suoi sospir
С ее вздохами, едва заметно,
I palpiti, i palpiti sentir
Почувствовать биение, биение ее сердца,
Confondere i miei co' suoi sospir
Смешать мои вздохи с ее вздохами.
Cielo, si può morir!
Небо, можно ли умереть!
Di più non chiedo, non chiedo
Больше ничего не прошу, не прошу.
Ah, cielo, si può, si può morir!
Ах, небо, можно, можно умереть!
Io più non chiedo, non chiedo
Я больше ничего не прошу, не прошу.
Si può morir!
Можно умереть!
Si può morir d'amor!
Можно умереть от любви!





Writer(s): Craig Leon, Isobel Cooper, Felice Romani, Gaetano Domenico Maria Donizetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.