Paroles et traduction Git - Toque De Queda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
la
gente
en
la
calle,
For
people
in
the
street,
El
loco
en
el
callejón,
The
madman
in
the
alley,
Para
los
lobos
del
valle,
For
the
wolves
in
the
valley,
El
de
la
muerta
canción.
The
one
with
the
deadly
song.
Los
gatos
en
la
basura,
Cats
in
the
trash,
Los
hijos
del
general,
The
general's
son,
O
el
de
la
mirada
dura,
Or
he
with
the
hard
stare,
Los
inmortales
del
mal.
The
evil
immortals.
Oh!
no,
no,
ya
no
escucharán,
Oh!
no,
no,
they
won't
listen,
Oh!
no,
no,
ya
no
escucharán.
Oh!
no,
no,
they
won't
listen.
Más
hombres
en
las
esquinas,
More
men
on
the
corner,
Interferencias
y
más,
Interferences
and
more,
En
esta
noche
prohibida,
On
this
forbidden
night,
Su
cara
me
sonreirá.
His
face
will
smile
at
me.
Siluetas
bajo
la
luna,
Silhouettes
under
the
moon,
La
duda
en
la
oscuridad,
Doubt
in
the
darkness,
La
noche
media
boluda,
The
night
is
very
stupid,
La
luna
vuelve
a
ladrar.
The
moon
begins
to
bark.
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará,
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore,
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará,
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore,
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará,
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore,
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará.
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore.
Los
violadores
del
mundo,
The
world's
rapists,
Comienzan
a
temblar,
Begin
to
tremble,
Porque
el
toque
de
queda,
Because
the
curfew,
Ya
no
sonará.
Will
never
sound
anymore.
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará,
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore,
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará,
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore,
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará...
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore...
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará,
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore,
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará,
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore,
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará...
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore...
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará,
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore,
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará,
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore,
Oh!
no,
no,
ya
no
sonará...
Oh!
no,
no,
it
won't
sound
anymore...
No,
no,
no,
no,
no,
no,
No,
no,
no,
no,
no,
no,
Ya
no
sonará...
It
won't
sound
anymore...
No,
no,
no,
no,
no,
no.
No,
no,
no,
no,
no,
no.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAURA BELTRAMO, PABLO GUYOT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.