Paroles et traduction Gita Gutawa - Doo Be Doo
Bagaikan
kuncup
memulai
'tuk
merekah
Like
a
bud
about
to
bloom
Begitu
hidup
kucoba
'tuk
melangkah
That's
how
I
try
to
pave
my
way
Aku
siap
melangkah
sendiri
I'm
ready
to
take
steps
on
my
own
Mereka
t'lah
berkata
begini-begitu
They've
said
this
and
that
Biarlah
kujalani
dengan
caraku
Let
me
live
my
life
my
way
Aku
siap
melangkah
sendiri
I'm
ready
to
take
steps
on
my
own
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ye-yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ye-yeah)
(Yeah,
ye-yeah)
(Yeah,
ye-yeah)
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Doo-be-doo,
be-doo,
bae)
(Doo-be-doo,
be-doo,
bae)
(Doo-be-doo,
bae)
(Doo-be-doo,
bae)
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Doo-be-doo,
be-doo,
bae)
(Doo-be-doo,
be-doo,
bae)
(Doo-be-doo,
bae)
(Doo-be-doo,
bae)
Menjalani
hidupku
dari
mimpi
ke
hati
Living
my
life
from
dreams
to
heart
Ikuti
saja
irama
mentari
Just
follow
the
rhythm
of
the
sun
Buka
hatiku
pada
semua
hal
yang
baru
Open
my
heart
to
all
that's
new
Dan
kutentukan
mana
yang
terbaik
And
I'll
decide
what's
best
Aku
siap
melangkah
sendiri
I'm
ready
to
take
steps
on
my
own
(Aku
siap
melangkah
sendiri)
(I'm
ready
to
take
steps
on
my
own)
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Bertepuk
tangan
yang
siap
melangkah
Clap
your
hands,
ready
to
take
the
step
Bertepuk
tangan
bagi
yang
berani
Clap
your
hands
for
those
who
dare
Bertepuk
tangan
yang
siap
melangkah
Clap
your
hands,
ready
to
take
the
step
Bertepuk
tangan
bagi
yang
berani
Clap
your
hands
for
those
who
dare
Di
hari
nanti
harus
ku
mengerti
Someday
I
must
understand
Di
hari
nanti
(harus
mengerti)
Someday
(I
must
understand)
Harus
lebih
dari
semuanya
ini
It
must
be
much
more
than
all
this
Maka
ku
melangkah
(maka
aku
melangkah)
So
I
will
step
out
(so
I
will
step
out)
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Aku
siap
melangkah
dengan
caraku)
(I'm
ready
to
take
steps
in
my
own
way)
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Aku
b'ri
yang
terbaik
di
hari
nanti)
(I'll
give
my
best
tomorrow)
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Ikuti
saja
irama
mentari)
(Just
follow
the
rhythm
of
the
sun)
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Dan
kutentukan
mana
yang
terbaik,
bae)
(And
I'll
decide
what's
best,
bae)
Bertepuk
tangan
yang
siap
melangkah
Clap
your
hands,
ready
to
take
the
step
Bertepuk
tangan
Clap
your
hands
Bertepuk
tangan
bagi
yang
berani
Clap
your
hands
for
those
who
dare
Maka
ku
melangkah
So
I
will
step
out
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Doo-be-doo,
be-doo,
bae)
(Doo-be-doo,
be-doo,
bae)
(Doo-be-doo,
bae,
bae)
(Doo-be-doo,
bae,
bae)
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Doo-be-doo,
be-doo,
bae)
(Doo-be-doo,
be-doo,
bae)
Maka
aku
melangkah
So
I
will
step
out
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Bertepuk
tangan
bagi
yang
berani)
(Clap
your
hands
for
those
who
dare)
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
Doo-be-doo,
be-doo,
be-doo,
bae
(Bertepuk
tangan
bagi
yang
berani)
(Clap
your
hands
for
those
who
dare)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil John Francis Hawks, Peter Cohen, Julio Sigauque, Simon Attwell, Kyla-rose Smith, Aron Turest-zwartz, Zolani Mahola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.