Gita Gutawa - When You Wish Upon a Star - traduction des paroles en allemand

When You Wish Upon a Star - Gita Gutawatraduction en allemand




When You Wish Upon a Star
Wenn du dir einen Stern wünschst
When you wish upon a star
Wenn du dir einen Stern wünschst,
Makes no difference who you are
spielt es keine Rolle, wer du bist,
Anything your heart desires will come to you
Alles, was dein Herz begehrt, wird zu dir kommen.
If your heart is in your dream
Wenn dein Herz in deinem Traum ist,
No request is too extreme
ist keine Bitte zu extrem,
When you wish upon a star as dreamers do
Wenn du dir einen Stern wünschst, wie Träumer es tun.
Fate is kind she brings to those who love
Das Schicksal ist gütig, es bringt denen, die lieben,
The sweet fulfillment of their secret longing
Die süße Erfüllung ihrer geheimen Sehnsucht.
Like a bolt out of the blue
Wie ein Blitz aus heiterem Himmel,
Fate steps in and sees you thru
tritt das Schicksal ein und hilft dir hindurch,
When you wish upon a star
Wenn du dir einen Stern wünschst,
Your dreams come true
werden deine Träume wahr.
Like a bolt out of the blue
Wie ein Blitz aus heiterem Himmel,
Fate steps in and sees you thru
tritt das Schicksal ein und hilft dir hindurch,
When you wish upon a star
Wenn du dir einen Stern wünschst, mein Lieber,
Your dreams come true
werden deine Träume wahr.





Writer(s): Fred Douglas Jr. Washington, Leigh Harline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.