Gitanos - Olé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gitanos - Olé




Olé
Olé
Por lo que mi alma trae,
For all that my soul brings,
Por lo que ha de estar llegando
For all that is yet to come
Yo agradezco a este presente;
I give thanks to this present moment;
Lo aprendido del pasado.
What I have learned from the past.
Por todos esos momentos
For all those moments
Que he vivido en los ensayos
That I have lived in rehearsals
Yo agradezco mi palabra
I give thanks for my words
Que la escribo y que la canto.
That I write and that I sing.
Somos una canción
We are a song
En alta vibración.
In high vibration.
Damos buena energía y al universo.
We give good energy; to ourselves and the universe.
Somos una canción
We are a song
Multigeneración.
Of multi-generations.
Le damos la importancia
We give importance
Y al sentimiento.
To our feelings.
Somos hermanos y todos unidos.
We are brothers and sisters, and we are all united.
Somos semillas y al viento.
We are seeds, spread by the wind.
Ole!
Olé!
Todos cantamos
We all sing
Ole!
Olé!
Viva la vida
Long live life
Ole!
Olé!
Por la familia
For the family
Ole!
Olé!
Y por los amigos
And for the friends
Ole!
Olé!
La música es un
Music is a
Ole!
Olé!
A nuestra tierra
To our land
Ole!
Olé!
Por el planeta
For the planet
Ole!
Olé!
Y por la paz del mundo
And for the peace of the world
Ole!
Olé!
Todos cantamos
We all sing
Ole!
Olé!
Viva la Vida
Long live life
Ole!
Olé!
Por la familia
For the family
Ole!
Olé!
Y por los amigos
And for the friends
Ole!
Olé!
La música es un
Music is a
Ole!
Olé!
A nuestra tierra
To our land
Ole!
Olé!
Por el planeta
For the planet
Ole!
Olé!
Y por la paz del mundo.
And for the peace of the world.
Por la brisa, por el viento,
For the breeze, for the wind,
Por las risas que he causado,
For the laughter I have caused,
Yo agradezco lo que pienso,
I give thanks for what I think,
Lo que admiro y lo que hago.
What I admire and what I do.
Por la gran naturaleza,
For the great nature,
De mi boca lo sagrado.
From my mouth, the sacred.
Por la voz que me alimenta
For the voice that feeds me,
Que la escribo y que la canto.
That I write and that I sing.
Somos una canción
We are a song
En alta vibración.
In high vibration.
Damos buena energía y al universo.
We give good energy; to ourselves and the universe.
Somos una canción
We are a song
Multigeneración.
Of multi-generations.
Le damos la importancia
We give importance
Y al sentimiento.
To our feelings.
Somos hermanos y todos unidos.
We are brothers and sisters, and we are all united.
Somos semillas y al viento
We are seeds, spread by the wind
Ole!
Olé!
Todos cantamos
We all sing
Ole!
Olé!
Viva la vida
Long live life
Ole!
Olé!
Por la familia
For the family
Ole!
Olé!
Y por los amigos
And for the friends
Ole!
Olé!
La música es un
Music is a
Ole!
Olé!
A nuestra tierra
To our land
Ole!
Olé!
Por el planeta
For the planet
Ole!
Olé!
Y por la paz del mundo
And for the peace of the world
Ole!
Olé!
Todos cantamos
We all sing
Ole!
Olé!
Viva la Vida
Long live life
Ole!
Olé!
Por la familia
For the family
Ole!
Olé!
Y por los amigos
And for the friends
Ole!
Olé!
La música es un
Music is a
Ole!
Olé!
A nuestra tierra
To our land
Ole!
Olé!
Por el planeta
For the planet
Ole!
Olé!
Y por la paz del mundo.
And for the peace of the world.
Ole!
Olé!
Todos cantamos
We all sing
Ole!
Olé!
Viva la vida
Long live life
Ole!
Olé!
Por la familia
For the family
Ole!
Olé!
Y por los amigos
And for the friends
Ole!
Olé!
La música es un
Music is a
Ole!
Olé!
A nuestra tierra
To our land
Ole!
Olé!
Por el planeta
For the planet
Ole!
Olé!
Y por la paz del mundo
And for the peace of the world
Ole!
Olé!





Writer(s): Marcello Luiz Azevedo, F. Estefano Salgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.