Gitte Hænning - Jede hat im Leben einen Jonny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gitte Hænning - Jede hat im Leben einen Jonny




Jede hat einmal im Leben einen Johnny
У каждого есть Джонни один раз в жизни
Wenn ich so an meinen Johnny denk',
Когда я так думаю о своем Джонни',
Der war so lovely
Он был так прекрасен
Er war wie ein schönes Mixgetränk,
Он был похож на хороший смешанный напиток,
So smart und so apart.
Такой умный и такой обособленный.
Jede hat einmal im Leben einen Johnny,
У каждого есть Джонни один раз в жизни,
Den sie gern hat, den sie lieb hat
Которого она любит, которого любит
Jede hat einmal im Leben einen Johnny,
У каждого есть Джонни один раз в жизни,
Mit dem sie leider nie Hochzeit macht.
С которым, к сожалению, она никогда не венчается.
Dibi dib di...
Dibi di dib...
Ja, wer mich die kühle Blonde nennt,
Да, кто называет меня крутой блондинкой,
Weiß nichts von Johnny
Ничего не знаю о Джонни
Und wer mich nur kalt und nüchtern kennt,
И кто знает меня только холодным и трезвым,
Dem könnt' er was erzählen.
Он может что-то сказать.
Jede hat einmal im Leben einen Johnny,
У каждого есть Джонни один раз в жизни,
Den sie gern hat, den sie lieb hat
Которого она любит, которого любит
Jede hat einmal im Leben einen Johnny,
У каждого есть Джонни один раз в жизни,
Den sie dann leider nie wiedersieht.
Которого она, к сожалению, больше никогда не увидит.
Kimbel / C.M. Peeters, ca. 1967
Kimbel / C. M. Peeters, 1967 ок.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.