Paroles et traduction Gitte Hænning - Unge Dag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
mørke
nat,
de
tunge
tanker
Темная
ночь,
тяжелые
мысли.
Bli'r
jaget
bort
af
det
glitrende
gry
Меня
прогнал
сверкающий
Грай.
Jeg
vågner
op,
mit
hjerte
banker
Я
просыпаюсь,
мое
сердце
бьется.
Og
så
si'r
jeg
på
ny
А
потом
я
повторяю:
Unge
dag,
nu
spør'
jeg
dig
Молодой
день,
теперь
я
спрашиваю
тебя:
Hvilket
nyt
du
har
til
mig
Какие
новости
у
тебя
для
меня
Skal
jeg
græde
mig
træt
som
i
går
Должна
ли
я
плакать
уставшая
как
вчера
Eller
siger
solen,
det
snart
er
vår?
Или
Солнце
говорит,
что
скоро
весна?
Vend
dig
om
og
smil
så
jeg
ser
Повернись
и
улыбнись,
чтобы
я
увидел.
At
du
aldrig
skuffer
mig
mer'
Что
ты
больше
никогда
не
разочаровываешь
меня.
Nu
står
jeg
op,
og
mine
drømme
Теперь
я
встаю,
и
мои
сны
...
De
flakser
om
i
det
dæmrende
skær
Они
кружатся
в
тусклом
сиянии.
Til
solens
lys
bliver
gyldne
strømme
К
свету
солнца
становятся
золотыми
струями.
Og
en
ny
dag
er
nær
И
новый
день
близок.
Unge
dag,
nu
spør'
jeg
dig
Молодой
день,
теперь
я
спрашиваю
тебя:
Hvilket
nyt
du
har
til
mig
Какие
новости
у
тебя
для
меня
Skal
jeg
græde
mig
træt
som
i
går
Должна
ли
я
плакать
уставшая
как
вчера
Eller
siger
solen,
det
snart
er
vår?
Или
Солнце
говорит,
что
скоро
весна?
Vend
dig
om
og
smil
så
jeg
ser
Повернись
и
улыбнись,
чтобы
я
увидел.
At
du
aldrig
skuffer
mig
mer'
Что
ты
больше
никогда
не
разочаровываешь
меня.
Unge
dag,
hvad
er
din
agt?
Молодой
день,
какой
у
тебя
план?
Hvad
har
vindene
mon
sagt?
Интересно,
что
сказали
ветры?
Skal
jeg
svigtes
og
græde
igen
Должен
ли
я
быть
разочарован
и
снова
плакать
Eller
finder
lykken
til
sidst
herhen?
Или
счастье
в
конце
концов
приходит
сюда?
Åh...
hvis
du
si'r,
at
den
er
på
vej
О...
если
ты
скажешь,
что
он
уже
в
пути
...
Unge
dag,
ja
så
elsker
jeg
dig
Молодой
день,
да,
тогда
я
люблю
тебя.
Unge
dag,
ja
så
elsker
jeg
dig
Молодой
день,
да,
тогда
я
люблю
тебя.
Unge
dag,
ja
så
elsker
jeg
dig
Молодой
день,
да,
тогда
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Günther-eric Thöner, Stephan Lego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.