Giulia Ananìa - Le Ragazze Non Dormono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giulia Ananìa - Le Ragazze Non Dormono




Le Ragazze Non Dormono
Girls Don't Sleep
È un volo morbido
It is a gentle flight
Che va a finire qui
Which will end here
Sulle mie labbra
On my lips
È un bacio morbido
It is a gentle kiss
Che va a finire qui
Which will end here
Sulla mia pancia
On my belly
È una voglia estetica
It is an aesthetic desire
Non è etica
It is not ethical
Nella notte magnetica
In the magnetic night
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Io volevo solo dormirti addosso
I just wanted to sleep on you
Io volevo solo dormirti addosso
I just wanted to sleep on you
Io volevo, ma non posso
I wanted to, but I can't
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep
Le ragazze non dormono
Girls don't sleep





Writer(s): Giulia Anania, Marta Venturini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.