Paroles et traduction Giulia Be - recaída
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então
vem,
vem,
para
de
fingir
que
tá
So
come
on,
come
on,
stop
pretending
you're
Bem,
bem,
a
real
é
que
eu
tô
Good,
good,
the
truth
is
I'm
Bem,
bem,
tô
a
fim
de
dar
Good,
good,
I'm
about
to
give
it
up
Às
vezes
acho
que
você
esquece
Sometimes
I
think
you
forget
Que
melhor
que
eu
ninguém
te
conhece
That
no
one
knows
you
better
than
me
Que
melhor
que
eu
ninguém
te
enlouquece
That
no
one
drives
you
crazy
like
me
Então
para
com
esse
jogo
de
ex
So
stop
with
this
ex
game
Finge
que
essa
noite
é
a
última
vez
Pretend
like
tonight
is
the
last
time
Esquece
o
que
eu
fiz
e
eu
esqueço
o
que
cê
fez
Forget
what
I
did
and
I'll
forget
what
you
did
Chama
um,
dois,
três,
então
Call
one,
two,
three,
so
Então
vem,
vem,
para
de
fingir
que
tá
So
come
on,
come
on,
stop
pretending
you're
Bem,
bem,
a
real
é
que
eu
tô
Good,
good,
the
truth
is
I'm
Bem,
bem,
tô
a
fim
de
dar
Good,
good,
I'm
about
to
give
it
up
Aquela
recaída,
vamos
se
encontrar
That
relapse,
let's
meet
up
Vem,
vem,
para
de
fingir
que
tá
Come
on,
come
on,
stop
pretending
you're
Bem,
bem,
a
real
é
que
eu
tô
Good,
good,
the
truth
is
I'm
Bem,
bem,
tô
a
fim
de
dar
Good,
good,
I'm
about
to
give
it
up
Aquela
recaída,
vamos
se
encontrar
That
relapse,
let's
meet
up
Vamos
se
encontrar,
vamos
se
usar
Let's
meet
up,
let's
use
each
other
up
Cola
que
nem
Coca,
chama
aí
que
eu
vou
colar
Stick
like
Coca,
call
me
and
I'll
stick
Eu
sei
que
o
passado,
ele
é
sempre
complicado
I
know
the
past,
it's
always
complicated
Mas
hoje
eu
boto
fé
que
eu
vou
descomplicar
But
today
I
have
faith
that
I
will
simplify
it
Falei
pras
minhas
amigas
que
hoje
ia
no
cinema
I
told
my
friends
I
was
going
to
the
cinema
today
Fala
pros
seus
amigos
que
vai
resolver
um
problema
Tell
your
friends
you're
going
to
solve
a
problem
Chama
o
Uber
logo
e
vem
me
ver
Call
the
Uber
now
and
come
see
me
Me
chama
de
problema
e
vem
me
resolver
Call
me
a
problem
and
come
solve
me
Então
vem,
vem,
para
de
fingir
que
tá
So
come
on,
come
on,
stop
pretending
you're
Bem,
bem,
a
real
é
que
eu
tô
Good,
good,
the
truth
is
I'm
Bem,
bem,
tô
a
fim
de
dar
Good,
good,
I'm
about
to
give
it
up
Aquela
recaída,
vamos
se
encontrar
That
relapse,
let's
meet
up
Vem,
vem,
para
de
fingir
que
tá
Come
on,
come
on,
stop
pretending
you're
Bem,
bem,
a
real
é
que
eu
tô
Good,
good,
the
truth
is
I'm
Bem,
bem,
tô
a
fim
de
dar
Good,
good,
I'm
about
to
give
it
up
Aquela
recaída,
vamos
se
encontrar
That
relapse,
let's
meet
up
Vem,
vem,
para
de
fingir
que
tá
Come
on,
come
on,
stop
pretending
you're
Bem,
bem,
a
real
é
que
eu
tô
Good,
good,
the
truth
is
I'm
Bem,
bem,
tô
a
fim
de
dar
Good,
good,
I'm
about
to
give
it
up
Aquela
recaída,
vamos
se
encontrar,
yeah
That
relapse,
let's
meet
up,
yeah
Quanto
tempo,
hein?
How
long
has
it
been,
huh?
Saudades
suas
I
missed
you
Vem,
vem
Come
on,
come
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
solta
date de sortie
15-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.