Raige feat. Giulia Luzi - C'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raige feat. Giulia Luzi - C'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones




C'era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones
Был парень, который, как и я, любил Beatles и Rolling Stones
Visto dall'alto non siamo nient'altro che una palla blu nello spazio
Видя сверху, мы - лишь синий шар в космосе
Un'acquamarina sul tuo decolleté
Аквамарин на твоей шее
E l'amore è la prova che Dio c'è
И любовь - доказательство того, что Бог есть
Ma è l'odio a salare la terra
Но ненависть оскверняет землю
Lo stesso che sala la guerra
Так же, как она разжигает войну
E c'era un ragazzo che era come me
И был парень, похожий на меня
Che amava una donna che era come te
Он любил женщину, похожую на тебя
C'era un ragazzo
Был парень
Che come me
Подобный мне
Amava i Beatles e i Rolling Stones
Он любил "Битлз" и "Роллинг Стоунз"
Girava il mondo
Он путешествовал по миру
Veniva da gli Stati Uniti d'America
Он был родом из Соединенных Штатов Америки
Non era bello
Он не был красив
Ma accanto a
Но при нём
Aveva mille donne se
Были тысячи женщин
Cantava Help, Ticket to Ride,
Когда он пел "Help", "Ticket to Ride",
O Lady Jane, o Yesterday
"Леди Джейн" или "Yesterday"
Cantava viva la Libertà
Он пел о свободе
Ma ricevette una le-ttera
Но получил письмо
La sua chitarra mi regalò
Он подарил мне свою гитару
Fu richiamato in America
Его призвали обратно в Америку
Stop! Coi Rolling Stones!
Стоп! С "Роллинг Стоунз"!
Stop! Coi Beatles stop!
Стоп! С "Битлз", стоп!
M'han detto "va nel Vietnam
"Джесси, отправляйся во Вьетнам
E spara ai Viet Cong"
И стреляй во вьетконговцев"
Ta ta ta ta
Та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Amore fa freddo, tienimi stretto
Любовь, мне холодно, обними меня крепче
Cullami forte, mi brucia il petto
Убаюкай сильнее, у меня горит грудь
Dicono la morte sia come un sogno
Говорят, смерть похожа на сон
Io chiamo sempre il tuo nome nel sonno
Я всегда называю твоё имя, когда сплю
E non so se dormo davvero
И я не знаю, сплю ли я на самом деле
O se svengo, selle nel nero
Или теряю сознание в темноте
Mi aggrappo ai ricordi più forti che avevo
Я цепляюсь за самые сильные воспоминания
Se non ce la faccio tu digli chi ero
Если я не справлюсь, скажи им, кто я был
Non ero Parigi, Bruxelles o Berlino
Я был не Париж, Брюссель или Берлин
Ero un ragazzo e prima un bambino
Я был мальчиком, а до этого ребёнком
Ho avuto la fortuna immensa di sentirmi vivo
Мне посчастливилось чувствовать себя живым
Anche senza motivo
Даже без причины
a mio pade e a mia madre
Скажи моему отцу и моей матери
Che ho una foto di noi dove sorrido
Что у меня есть фото, где мы улыбаемся вместе
E qualunque cosa mi accada io vi sarò vicino
И что бы со мной ни произошло, я буду рядом с вами
Stop! Coi Rolling Stones!
Стоп! С "Роллинг Стоунз"!
Stop! Coi Beatles, stop!
Стоп! С "Битлз", стоп!
Nel petto un cuore più non ha.
В груди больше нет сердца
Ma due medaglie o tre
Но есть две или три медали
A ta ta ta
Та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta
Та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та
Ta ta ta ta ta
Та-та-та-та-та





Writer(s): M. Lusini, F. Migliacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.