Paroles et traduction Giulia Luzi - Mi perdo spesso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi perdo spesso
Я часто теряюсь
Mi
perdo
spesso
tra
mille
sguardi
Я
часто
теряюсь
среди
тысяч
взглядов
Mi
cerco
quotidianamente
Я
ищу
себя
ежедневно
E
parlo
spesso
dei
miei
traguardi
И
часто
говорю
о
своих
достижениях
E
poco
di
me
Но
мало
о
себе
Di
me,
che
sempre
in
questo
mondo
О
себе,
который
всегда
в
этом
мире
Non
mi
trovo
mai
Никогда
не
нахожу
себя
E
adesso
parlo,
parlo
solamente
И
теперь
я
говорю,
говорю
только
Di
una
nuova
me
О
новой
себе
Di
me,
che
fragile
allo
specchio
ogni
mattina
О
себе,
который
каждый
день,
стоя
перед
зеркалом,
Cerco
un
modo
per
evadere
da
queste
circostanze
che
mi
legano
Ищу
способ
сбежать
от
обстоятельств,
которые
меня
связывают
E
non
mi
lasciano
sorprenderti
mai
più
И
не
позволяют
мне
больше
удивлять
тебя
Ma
questa
sono
io
Но
такой
вот
я
E
dietro
le
apparenze
И
за
показной
внешностью
Con
le
mani
in
tasca,
dimmi
quanto
sia
importante
С
руками
в
карманах,
скажи,
как
важно
Averti
scelto
tra
la
gente
Было
мне
выбрать
тебя
из
всех
A
volte
non
ci
serve
avere
un
tempo
per
sbagliare
Иногда
нам
не
нужно
время,
чтобы
ошибиться
Un
giorno
per
ricominciare
e
per
lasciarsi
andare
Один
день,
чтобы
начать
заново
и
отпустить
себя
Io
che
a
lasciarmi
andare
Я,
который
отпускать
себя
Non
ho
provato
mai
Никогда
не
пытался
Mi
perdo
spesso
nel
mio
silenzio
Я
часто
теряюсь
в
своем
молчании
E
forse
è
stato
meglio
non
averti
accanto
И,
возможно,
было
бы
лучше
не
иметь
тебя
рядом
Però
mi
tengo
ogni
dettaglio
Но
я
держусь
за
каждую
мелочь
E
mi
perdono,
ormai
И
прощаю
себя,
наконец
In
questo
inverno
che
confonde
e
poi
riprende
i
suoi
perché
В
эту
зиму,
которая
сбивает
с
толку,
а
затем
возвращает
меня
к
моим
"почему"
E
dietro
le
apparenze
И
за
показной
внешностью
Con
le
mani
in
tasca
grido
quanto
sia
importante
С
руками
в
карманах
я
кричу
о
том,
как
важно
Averti
scelto
tra
la
gente
Было
мне
выбрать
тебя
из
всех
A
volte
non
ci
serve
avere
un
tempo
per
sbagliare
Иногда
нам
не
нужно
время,
чтобы
ошибиться
Un
giorno
per
ricominciare
e
per
lasciarsi
andare
Один
день,
чтобы
начать
заново
и
отпустить
себя
Io
che
a
lasciarmi
andare
Я,
который
отпускать
себя
Non
ho
provato
mai
Никогда
не
пытался
Ed
oltre
queste
scelte
И
вне
зависимости
от
этого
выбора
Con
le
mani
nelle
mani
sento
la
tua
pelle
С
руками
в
твоих
руках
я
чувствую
твою
кожу
Sento
come
sia
importante
stare
insieme
a
non
far
niente
Я
чувствую,
как
важно
просто
быть
вместе
и
ничего
не
делать
Ma
con
la
voglia
di
provare
a
non
esserti
indifferente
Но
с
желанием
попытаться
не
быть
равнодушным
к
тебе
Tu,
che
indifferente
a
me
non
sei
stato
mai
К
тебе,
который
никогда
не
был
равнодушен
ко
мне
Non
c′è
ragione
né
guerra,
nessuna
promessa
per
me
Нет
ни
причины,
ни
ссоры,
никаких
обещаний
для
меня
E
con
i
piedi
per
terra
mi
sento
più
forte
di
te
И,
стоя
на
земле,
я
чувствую
себя
сильнее
тебя
Ma
resterà
il
nostro
tempo
vissuto
a
metà
Но
останется
наше
время,
прожитое
наполовину
Sarà
ricordo,
bugia,
verità
Это
будет
воспоминанием,
ложью,
правдой
E
dietro
le
apparenze
И
за
показной
внешностью
Con
le
mani
in
tasca
dimmi
quanto
sia
importante
С
руками
в
карманах
скажи,
как
важно
Averti
scelto
tra
la
gente
Было
мне
выбрать
тебя
из
всех
A
volte
non
ci
serve
avere
un
tempo
per
sbagliare
Иногда
нам
не
нужно
время,
чтобы
ошибиться
Un
giorno
per
ricominciare
e
per
lasciarsi
andare
Один
день,
чтобы
начать
заново
и
отпустить
себя
Io
che
a
lasciarmi
andare
Я,
который
отпускать
себя
Non
ho
provato
mai
Никогда
не
пытался
Mai,
mai,
mai
Никогда,
никогда,
никогда
Mai,
mai,
mai
Никогда,
никогда,
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Papazzoni, G. Luzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.