Giulia Luzi - Mi perdo spesso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giulia Luzi - Mi perdo spesso




Mi perdo spesso
Я часто теряюсь
Mi perdo spesso tra mille sguardi
Я часто теряюсь среди тысяч взглядов
Mi cerco quotidianamente
Я ищу себя ежедневно
E parlo spesso dei miei traguardi
И часто говорю о своих достижениях
E poco di me
Но мало о себе
Di me, che sempre in questo mondo
О себе, который всегда в этом мире
Non mi trovo mai
Никогда не нахожу себя
E adesso parlo, parlo solamente
И теперь я говорю, говорю только
Di una nuova me
О новой себе
Di me, che fragile allo specchio ogni mattina
О себе, который каждый день, стоя перед зеркалом,
Cerco un modo per evadere da queste circostanze che mi legano
Ищу способ сбежать от обстоятельств, которые меня связывают
E non mi lasciano sorprenderti mai più
И не позволяют мне больше удивлять тебя
Ma questa sono io
Но такой вот я
E dietro le apparenze
И за показной внешностью
Con le mani in tasca, dimmi quanto sia importante
С руками в карманах, скажи, как важно
Averti scelto tra la gente
Было мне выбрать тебя из всех
A volte non ci serve avere un tempo per sbagliare
Иногда нам не нужно время, чтобы ошибиться
Un giorno per ricominciare e per lasciarsi andare
Один день, чтобы начать заново и отпустить себя
Io che a lasciarmi andare
Я, который отпускать себя
Non ho provato mai
Никогда не пытался
Mi perdo spesso nel mio silenzio
Я часто теряюсь в своем молчании
E forse è stato meglio non averti accanto
И, возможно, было бы лучше не иметь тебя рядом
Però mi tengo ogni dettaglio
Но я держусь за каждую мелочь
E mi perdono, ormai
И прощаю себя, наконец
In questo inverno che confonde e poi riprende i suoi perché
В эту зиму, которая сбивает с толку, а затем возвращает меня к моим "почему"
E dietro le apparenze
И за показной внешностью
Con le mani in tasca grido quanto sia importante
С руками в карманах я кричу о том, как важно
Averti scelto tra la gente
Было мне выбрать тебя из всех
A volte non ci serve avere un tempo per sbagliare
Иногда нам не нужно время, чтобы ошибиться
Un giorno per ricominciare e per lasciarsi andare
Один день, чтобы начать заново и отпустить себя
Io che a lasciarmi andare
Я, который отпускать себя
Non ho provato mai
Никогда не пытался
Ed oltre queste scelte
И вне зависимости от этого выбора
Con le mani nelle mani sento la tua pelle
С руками в твоих руках я чувствую твою кожу
Sento come sia importante stare insieme a non far niente
Я чувствую, как важно просто быть вместе и ничего не делать
Ma con la voglia di provare a non esserti indifferente
Но с желанием попытаться не быть равнодушным к тебе
Tu, che indifferente a me non sei stato mai
К тебе, который никогда не был равнодушен ко мне
Non c′è ragione guerra, nessuna promessa per me
Нет ни причины, ни ссоры, никаких обещаний для меня
E con i piedi per terra mi sento più forte di te
И, стоя на земле, я чувствую себя сильнее тебя
Ma resterà il nostro tempo vissuto a metà
Но останется наше время, прожитое наполовину
Sarà ricordo, bugia, verità
Это будет воспоминанием, ложью, правдой
E dietro le apparenze
И за показной внешностью
Con le mani in tasca dimmi quanto sia importante
С руками в карманах скажи, как важно
Averti scelto tra la gente
Было мне выбрать тебя из всех
A volte non ci serve avere un tempo per sbagliare
Иногда нам не нужно время, чтобы ошибиться
Un giorno per ricominciare e per lasciarsi andare
Один день, чтобы начать заново и отпустить себя
Io che a lasciarmi andare
Я, который отпускать себя
Non ho provato mai
Никогда не пытался
Mai, mai, mai
Никогда, никогда, никогда
Mai, mai, mai
Никогда, никогда, никогда





Writer(s): A. Papazzoni, G. Luzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.