Giuliano Palma & The Bluebeaters - Se Ne Dicon Di Parole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Giuliano Palma & The Bluebeaters - Se Ne Dicon Di Parole




Se Ne Dicon Di Parole
If Words Were Ever Spoken
Se ne dicon di parole
If words were ever spoken
Gocce come quando piove
Droplets like the falling rain
Del silenzio che c'è poi
From the silence that's then left
Resta l'eco dentro noi
There is an echo deep inside
Se ne dicon di parole
If words could ever be spoken
Sono schegge di rancore
They are splinters filled with spite
Come artigli di avvoltoi
Like the talons of a vulture
Fredde lame di rasoi
Cold, sharp blades of razors
Queste parentesi del cuore
This parenthesis of the heart
Sono segreti chiusi in te
Are secrets hidden deep inside
Tra i rimpianti e le emozioni io scelgo te
Between the regrets and the emotions, I choose you
Ogni respiro quanto vale
Every breath is worth so much
Non si sa più a chi chiedere
You no longer know who to ask
Tra la realtà e l'illusione io scelgo te
Between reality and illusion, I choose you
Se ne dicon di parole
If words were ever spoken
Non puoi neanche immaginare
You can't even imagine
Sono una pubblicità
They are but a publicity
Cartoline di città
Postcards from the cities
Se ne dicon di parole
If words were ever spoken
Tante che ne puoi buttare
So many that you can throw away
Figlie dell'aridità
They are daughters of the drought
Sono lacrime a metà
They are tears shed halfway
Queste parentesi del cuore
This parenthesis of the heart
Sono segreti chiusi in te
Are secrets hidden deep inside
Tra i rimpianti e le emozioni io scelgo te
Between the regrets and the emotions, I choose you
Ogni respiro quanto vale
Every breath is worth so much
Non si sa più a chi chiedere
You no longer know who to ask
Tra la realtà e l'illusione io scelgo te
Between reality and illusion, I choose you
L'amore ha sempre ragione
Love is always right
L'amore ha sempre ragione
Love is always right
Ogni respiro quanto vale
Every breath is worth so much
Non si sa più a chi chiedere
You no longer know who to ask
Tra la realtà e l'illusione io scelgo te
Between reality and illusion, I choose you
Se ne dicon di parole
If words were ever spoken
Se ne dicon di parole
If words were ever spoken
Se ne dicon di parole
If words were ever spoken
Se ne dicon di parole, oh yeah
If words were ever spoken, oh yeah





Writer(s): Luca Chiaravalli, Andrea Bonomo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.