Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reste,
reste
u
dvoru
cviće
Bleib,
bleib
im
Hof,
blühende
Blume
Al'
ne,
neće
da
cvita
Doch
nein,
sie
will
nicht
blühen
I
sad
u
zraku
ćutin
proliće
Und
jetzt
fliegt
im
Wind
ein
stummer
Frühling
A
u
duši
zima
Doch
in
der
Seele
Winter
A
zna
ona
da
ovo
tilo
Sie
weiß,
dass
dieser
Körper
Za
nju
živi
Nur
für
sie
lebt
I
sad
bez
vire
kad
je
ostalo
Und
jetzt,
ohne
Glauben,
was
bleibt,
ist
Srce
na
pola
dili
Ein
halb
geteiltes
Herz
I
gori
more
Und
das
Meer
brennt
Od
mižerje
moje
Vor
meinem
Elend
I
puca
stina
jer
te
nima
Und
der
Fels
zerbricht,
weil
du
fehlst
Život
mi
napuka
Mein
Leben
ist
gespalten
A
kako
ne
kad
sam
bez
tebe
Wie
könnte
es
nicht,
da
ich
ohne
dich
bin
I
gori
more
od
lipote
tvoje
Und
das
Meer
brennt
vor
deiner
Schönheit
Ča
dušu
je
zauvik
vezala
Die
meine
Seele
für
immer
gefesselt
hat
Život
svoj
minja
bi
Ich
würde
mein
Leben
ändern
Za
jednu
kap
tvoje
ljubavi,
tvoje
ljubavi
Für
einen
Tropfen
deiner
Liebe,
deiner
Liebe
A
zna,
ona
da
ovo
tilo
Sie
weiß,
dass
dieser
Körper
Za
nju
živi
Nur
für
sie
lebt
I
sad
bez
vire
kad
je
ostalo
Und
jetzt,
ohne
Glauben,
was
bleibt,
ist
Srce
na
pola
dili
Ein
halb
geteiltes
Herz
I
gori
more
Und
das
Meer
brennt
Od
mižerje
moje
Vor
meinem
Elend
I
puca
stina
jer
te
nima
Und
der
Fels
zerbricht,
weil
du
fehlst
Život
mi
napuka
Mein
Leben
ist
gespalten
A
kako
ne
kad
sam
bez
tebe
Wie
könnte
es
nicht,
da
ich
ohne
dich
bin
I
gori
more
Und
das
Meer
brennt
Od
lipote
tvoje
Vor
deiner
Schönheit
Ča
dušu
je
zauvik
vezala
Die
meine
Seele
für
immer
gefesselt
hat
Život
svoj
minja
bi
Ich
würde
mein
Leben
ändern
Za
jednu
kap
tvoje
ljubavi,
tvoje
ljubavi
Für
einen
Tropfen
deiner
Liebe,
deiner
Liebe
Tvoje
ljubavi
Deiner
Liebe
I
gori
more
Und
das
Meer
brennt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.