Giuliano - Gori More - traduction des paroles en allemand

Gori More - Giulianotraduction en allemand




Gori More
Brennendes Meer
Reste, reste u dvoru cviće
Bleib, bleib im Hof, blühende Blume
Al' ne, neće da cvita
Doch nein, sie will nicht blühen
I sad u zraku ćutin proliće
Und jetzt fliegt im Wind ein stummer Frühling
A u duši zima
Doch in der Seele Winter
A zna ona da ovo tilo
Sie weiß, dass dieser Körper
Za nju živi
Nur für sie lebt
I sad bez vire kad je ostalo
Und jetzt, ohne Glauben, was bleibt, ist
Srce na pola dili
Ein halb geteiltes Herz
I gori more
Und das Meer brennt
Od mižerje moje
Vor meinem Elend
I puca stina jer te nima
Und der Fels zerbricht, weil du fehlst
Život mi napuka
Mein Leben ist gespalten
A kako ne kad sam bez tebe
Wie könnte es nicht, da ich ohne dich bin
I gori more od lipote tvoje
Und das Meer brennt vor deiner Schönheit
Ča dušu je zauvik vezala
Die meine Seele für immer gefesselt hat
Život svoj minja bi
Ich würde mein Leben ändern
Za jednu kap tvoje ljubavi, tvoje ljubavi
Für einen Tropfen deiner Liebe, deiner Liebe
A zna, ona da ovo tilo
Sie weiß, dass dieser Körper
Za nju živi
Nur für sie lebt
I sad bez vire kad je ostalo
Und jetzt, ohne Glauben, was bleibt, ist
Srce na pola dili
Ein halb geteiltes Herz
I gori more
Und das Meer brennt
Od mižerje moje
Vor meinem Elend
I puca stina jer te nima
Und der Fels zerbricht, weil du fehlst
Život mi napuka
Mein Leben ist gespalten
A kako ne kad sam bez tebe
Wie könnte es nicht, da ich ohne dich bin
I gori more
Und das Meer brennt
Od lipote tvoje
Vor deiner Schönheit
Ča dušu je zauvik vezala
Die meine Seele für immer gefesselt hat
Život svoj minja bi
Ich würde mein Leben ändern
Za jednu kap tvoje ljubavi, tvoje ljubavi
Für einen Tropfen deiner Liebe, deiner Liebe
Tvoje ljubavi
Deiner Liebe
I gori more
Und das Meer brennt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.