Giuliano - Zovem Prijatelje Moje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giuliano - Zovem Prijatelje Moje




Ponekad budim se prije svitanja
Иногда я просыпаюсь до рассвета
Još jedan novi dan, a ista pitanja
Еще один новый день, и те же вопросы
Prelistat ću sjećanja k'o stare novine
Я пролистываю воспоминания, как старые газеты.
A boli me
И мне больно
Više je ne sanjam, svima slagat ću
Я больше не мечтаю о ней, я всем солгу
Al' njene tragove sobom nosit ću
Но ее следы я возьму с собой.
Mog'o bih pobijediti
Я мог бы выиграть
Uz njene molitve i utjehe
С ее молитвами и утешениями
I zovem prijatelje moje
И я звоню своим друзьям
Sa mnom dočekajte dan
Встречайте день со мной
Tuga došla je po svoje
Печаль пришла за собой
A bez nje ja ne mogu sam
И без нее я не могу в одиночку
A bez nje ja ne mogu sam
И без нее я не могу в одиночку
Više je ne sanjam, svima slagat ću
Я больше не мечтаю о ней, я всем солгу
Al' njene tragove sobom nosit ću
Но ее следы я возьму с собой.
Mog'o bih pobijediti
Я мог бы выиграть
Uz njene molitve i utjehe
С ее молитвами и утешениями
I zovem prijatelje moje
И я звоню своим друзьям
Sa mnom dočekajte dan
Встречайте день со мной
Tuga došla je po svoje
Печаль пришла за собой
A bez nje ja ne mogu sam
И без нее я не могу в одиночку
I zovem prijatelje moje
И я звоню своим друзьям
Sa mnom dočekajte dan
Встречайте день со мной
Tuga došla je po svoje
Печаль пришла за собой
A bez nje ja ne mogu sam
И без нее я не могу в одиночку
A bez nje ja ne mogu sam
И без нее я не могу в одиночку
Još koliko dugih noći
Сколько еще долгих ночей
Koliko svitanja sam bez nje
Сколько рассвета я без нее
Zovem prijatelje moje
Я звоню своим друзьям
Sa mnom dočekajte dan
Встречайте день со мной
Tuga došla je po svoje
Печаль пришла за собой
A bez nje ja ne mogu sam
И без нее я не могу в одиночку
A bez nje ja ne mogu sam
И без нее я не могу в одиночку






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.