Giuliano - Zovem Prijatelje Moje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giuliano - Zovem Prijatelje Moje




Zovem Prijatelje Moje
Зову Своих Друзей
Ponekad budim se prije svitanja
Иногда я просыпаюсь до рассвета
Još jedan novi dan, a ista pitanja
Еще один новый день, а вопросы всё те же
Prelistat ću sjećanja k'o stare novine
Перелистаю воспоминания, как старые газеты
A boli me
А мне больно
Više je ne sanjam, svima slagat ću
Я больше не вижу тебя во сне, всем буду врать
Al' njene tragove sobom nosit ću
Но твои следы буду носить с собой
Mog'o bih pobijediti
Я мог бы победить
Uz njene molitve i utjehe
С твоими молитвами и утешениями
I zovem prijatelje moje
И зову своих друзей
Sa mnom dočekajte dan
Со мной встретьте рассвет
Tuga došla je po svoje
Грусть пришла за своим
A bez nje ja ne mogu sam
А без тебя я не могу один
A bez nje ja ne mogu sam
А без тебя я не могу один
Više je ne sanjam, svima slagat ću
Я больше не вижу тебя во сне, всем буду врать
Al' njene tragove sobom nosit ću
Но твои следы буду носить с собой
Mog'o bih pobijediti
Я мог бы победить
Uz njene molitve i utjehe
С твоими молитвами и утешениями
I zovem prijatelje moje
И зову своих друзей
Sa mnom dočekajte dan
Со мной встретьте рассвет
Tuga došla je po svoje
Грусть пришла за своим
A bez nje ja ne mogu sam
А без тебя я не могу один
I zovem prijatelje moje
И зову своих друзей
Sa mnom dočekajte dan
Со мной встретьте рассвет
Tuga došla je po svoje
Грусть пришла за своим
A bez nje ja ne mogu sam
А без тебя я не могу один
A bez nje ja ne mogu sam
А без тебя я не могу один
Još koliko dugih noći
Еще сколько долгих ночей
Koliko svitanja sam bez nje
Сколько рассветов я без тебя
Zovem prijatelje moje
Зову своих друзей
Sa mnom dočekajte dan
Со мной встретьте рассвет
Tuga došla je po svoje
Грусть пришла за своим
A bez nje ja ne mogu sam
А без тебя я не могу один
A bez nje ja ne mogu sam
А без тебя я не могу один






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.