Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuovi
amici,
nuovi
amori,
sesso
e
cocaine
Neue
Freunde,
neue
Lieben,
Sex
und
Kokain
La
divina
notte
impera
e
fa
scordare
i
guai
Die
göttliche
Nacht
herrscht
und
lässt
die
Sorgen
vergessen
Nell'oblio,
nell'oblio
sognante
resterò
In
der
Vergessenheit,
in
der
träumenden
Vergessenheit
werde
ich
bleiben
Oh,
oh,
oh
no
Oh,
oh,
oh
nein
Uomini
di
notte
ai
tabernacoli
di
vizi
Männer
der
Nacht
an
den
Tabernakeln
der
Laster
Vanno
in
cerca
dell'amore
e
sono
tanti
Gehen
auf
der
Suche
nach
Liebe
und
es
sind
viele
Uomini
in
pelle,
donne
in
doppiopetto
Männer
in
Leder,
Frauen
im
Zweireiher
Vanno
a
braccetto
alla
corte
dei
miracoli
Gehen
Arm
in
Arm
zum
Hof
der
Wunder
Non
si
pregano
più
santi,
non
c'è
moralità
Man
betet
keine
Heiligen
mehr
an,
es
gibt
keine
Moral
Est
affectus
et
defectus
semper
in
angaria
Neigung
und
Mangel
sind
stets
unter
Zwang
Nell'oblio,
nell'oblio
sognante
resterò
In
der
Vergessenheit,
in
der
träumenden
Vergessenheit
werde
ich
bleiben
Oh,
oh,
oh
no
Oh,
oh,
oh
nein
Uomini
di
notte
ai
tabernacoli
di
vizi
Männer
der
Nacht
an
den
Tabernakeln
der
Laster
Vanno
in
cerca
dell'amore
e
sono
stanchi
Gehen
auf
der
Suche
nach
Liebe
und
sind
müde
Uomini
in
pelle,
donne
in
doppiopetto
Männer
in
Leder,
Frauen
im
Zweireiher
Vanno
a
braccetto
alla
corte
dei
miracoli
Gehen
Arm
in
Arm
zum
Hof
der
Wunder
(Babilonia,
Babilonia)
(Babylon,
Babylon)
Babilonia,
Babilonia
Babylon,
Babylon
Babilonia,
Babilonia,
Babilonia,
Babilonia
Babylon,
Babylon,
Babylon,
Babylon
Babilonia,
Babilonia,
Babilonia
Babylon,
Babylon,
Babylon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Antonietta Sisini, Giuseppa Romeo, Giuseppe Tripolino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.