Giuni Russo - Dio in esilio - traduction des paroles en allemand

Dio in esilio - Giuni Russotraduction en allemand




Dio in esilio
Gott im Exil
Diventa tutto un'abitudine ed ora vivo in quest'oblio
Alles wird zur Gewohnheit und jetzt lebe ich in dieser Vergessenheit
Di essere forte il grande stimolo ho perduto e non ho pace mai
Den großen Ansporn, stark zu sein, habe ich verloren und habe niemals Frieden
E tutto è impossibile, ma ci sto
Und alles ist unmöglich, aber ich füge mich.
All'egoismo e all'ottusità dei sensi mi abbandono
Dem Egoismus und der Stumpfheit der Sinne gebe ich mich hin
Per le invisibili realtà che si condensano nell'aria
Wegen der unsichtbaren Realitäten, die sich in der Luft verdichten
E tutto è impossibile, ma ci sto
Und alles ist unmöglich, aber ich füge mich.
Dio in esilio
Gott im Exil
Dio in esilio
Gott im Exil
Dio in esilio
Gott im Exil
Dio in esilio
Gott im Exil
Se avrò paura e starò male
Wenn ich Angst habe und es mir schlecht geht
Alla tua porta busserò
Werde ich an deine Tür klopfen
Ci sono desideri che vincono
Es gibt Sehnsüchte, die siegen
E il sole non ne bacia mai
Und die Sonne küsst sie niemals
In questo esilio
In diesem Exil
In quest'esilio
In diesem Exil
In quest'esilio
In diesem Exil
Quand'ero piccola credevo forte la virtù degli uomini
Als ich klein war, glaubte ich fest an die Tugend der Männer
Invece basta solo un po' di sentimento per cadere giù
Stattdessen reicht nur ein wenig Gefühl, um zu fallen
E tutto è bellissimo e ci sto
Und alles ist wunderschön und ich füge mich.
Dio in esilio
Gott im Exil
Dio in esilio
Gott im Exil
Dio in esilio
Gott im Exil
Dio in esilio
Gott im Exil
Sono una donna fragile
Ich bin eine zerbrechliche Frau
Un uomo stanco
Ein müder Mann
E una bambina che pace non ha
Und ein kleines Mädchen, das keinen Frieden hat
In questo esilio
In diesem Exil
In questo esilio
In diesem Exil





Writer(s): G. Russo, M.a Sisini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.